Символы и сигналы

Эссе рождается одновременно со становлением цивилизации книги, с Монтенем. В отличие от речи, проповеди, написанной для того, чтобы быть услышанной, эссе пишется, чтобы быть прочитанным. Например, все эссе знаменитого Йована Дучича (Добро царя Радована) начинаются предлогом о: О счастье, О юности и старости, О поэте, О пророках... В оглавлениях Владыкиных книг также много заголовков на О - он имел нужду сказать о многом и умел говорить на проповеднический или эссеистический лад [8].

Трудясь как представитель Церкви, как патриот (за время обеих мировых войн) в Отечестве и за границей, как общественный деятель, он написал множество речей и проповедей. Самые известные - Подгорные проповеди и Новые подгорные проповеди [9]. А может быть, самые красноречивые те, что он говорил во время I Мировой войны в Британии и США, убеждая союзников помочь Сербии [10].

Сербская словесность довольно имеет великих художников - мастеров европейского масштаба. Й. Дучич, скажем, писал об Исидоре Секулич, что во всей Европе отыщутся лишь две-три женщины такой культуры. Подобное можно сказать и о самом Дучиче. Ни одна европейская литература не постыдилась бы, к примеру, Слободана Ивановича, историка, литератора и стилиста. Однако ни один из этих или других, не менее выдающихся писателей, не получил эпитета златоустый. Его не понесли бы даже ни нобелевский лауреат Иво Андрич, ни гениальный Милош Црнянский. Это определение сегодня у нас серьезно прилагается только имени Святого Владыки Николая. Он более, чем какой-либо другой сербский писатель (кроме Негоша [11]) находил источник вдохновения в самом Боге и в том, что всегда старался быть толкователем Божиих знаков, воли Божией и заповедей Божиих.

Примечания

1. [Доклад на научной конференции:] "Владика Николаj у свом и нашем времену", научни скуп 21 и 22 августа 1996 године, Митрополиjа Дабробосанска и Универзитет у Сараjеву Републике Српске. - Србинье, 1997, сс.86-96. Все примечания и выделения полужирным шрифтом в данном тексте принадлежат его переводчику.

2. В издании Сретенского монастыря "С нами Бог", М., 2002.

3. Преподобный Иустин (Попович), другой великан сербской словесности, общепризнанно самый выдающийся православный богослов XX века. Из опубликованного в русских переводах в первую очередь рекомендуем: "Достоевский о Европе и славянстве", СПб., 1998 (расширенная оксфордская диссертация Аввы, его христология), "Путь богопознания", Минск, 2003 (набросок гносеологии)...

4. "Сербский народ как раб Божий" - "Новая книга России", 2003, №№ 4-7.5. "Слуга Божий" (в печати).6. если судить по замечательным незатейливым стихам, писанным для народа и давно уже ставшим народными песнями, которые теперь поются и в церкви.7. "Молитвы у озера", СПб., 1995 и с небольшими сокращениями "Молитвы на озере", М., 2002.8. Сборником эссе можно считать Мысли о добре и зле (сокращенный перевод на русский издательства подворья Троице-Сергиевой Лавры, М., 2001).9. Обе книги в сокращенном виде изданы Сретенским монастырем под названием "Беседы под горой", М., 2002. Нельзя обойти вниманием и двухтомные Омилии - проповеди-толкования на воскресные Евангелия (по-русски издательство "Лодья" выпустило пока первый том под названием "Беседы", М., 2001).10. Необходимо добавить, что Святой Владыка был также непревзойденным мастером эпистолярного жанра. Его Миссионерские письма (М., 2003), по словам еп. Лаврентия, служат "лучшей духовной хрестоматией сербского народа".