Lives of Saints. May

"Tell me, guest, why do you not revere Mohammed?" For he praised Christ greatly in his books and said of Him: "From the Virgin, the sister of Moses, was born a great prophet, Who raised the dead and healed every disease with great power."

"Let the Kagan himself judge us," said the philosopher. - Tell me, if Mohammed is a prophet, then will we believe Daniel, who said that with Christ all vision and prophecy will cease? How, then, can he be a prophet? Therefore, if we call Mohammed a prophet, then we reject Daniel.

На это многие из присутствующих сказали:

- Мы знаем, что Даниил пророчествовал Духом Божиим, о Магомете же знаем, что он лжец и губитель спасения многих.

Тогда первый советник кагана обернулся в сторону к иудеям и сказал:

- С Божией помощью гость поверг на землю всю сарацинскую гордость, а вашу, как скверну, выбросил вон.

Затем обратился ко всем присутствующим и сказал:

- Бог дал власть над всеми народами и совершенную премудрость царю христианскому; вера их самая лучшая и вне ее нельзя достигнуть вечной жизни.

Все сказали:

- Аминь.

После этого философ со слезами на глазах обратился ко всем и сказал:

- Братья, отцы, друзья и чада! Вот мы, с помощью Божией, разъяснили и ответили на все по достоинству. Если же и теперь кто из вас не понял чего-либо, пусть придет и спрашивает меня об этом. Кто послушает сего учения, тот пусть крестится во имя Святой Троицы, а кто не послушает, я не буду иметь в этом греха, он же увидит свой грех в день судный, когда Судия, ветхий деньми, сядет судить все народы.

На это козары с каганом ответили:

- Мы не враги себе, и так постановляем: с этого времени, кто хочет и кто может, пусть, обдумав, приступает ко крещению. А кто будет кланяться на запад (язычники), или совершать еврейские молитвы (иудеи), или содержать сарацинскую веру (магометане), тот примет скорую смерть.

Постановив такое решение, все с радостью разошлись. Двести человек козар оставили идольские мерзости и беззаконные сожития и приняли христианскую веру.

Насадив христианскую веру в козарском царстве, преподобные учителя Константин и Мефодий задумали возвратиться в свою сторону. У козар они оставили священников, пришедших вместе с ними из Херсона. Каган поручил святым братьям передать греческому царю следующее письмо: "Владыко! Ты послал к нам такого мужа, который возвестил нам христианскую веру и проповедал Святую Троицу. Через него мы узнали, что эта вера есть истинная вера и повелели всем желающим невозбранно принимать святое крещение, надеясь и сами получить оное. Все мы друзья и приятели твоему Царству и готовы, если хочешь, тебе служить".

Провожая святых братьев каган предлагал им много подарков, но они отказались, говоря: "Отпусти с нами всех находящихся здесь греческих пленников - это будет для нас самым лучшим подарком".

Пленников собралось более 200 человек и они все с радостью отправились в путь. Путникам пришлось проходить чрез пустынные и безводные места. Здесь все изнемогли от жажды. Попадались изредка озера, но из них пить было нельзя, так как в воде было много соли, от чего она была горькою, как желчь. Все разошлись искать хорошую воду, кроме Константина, который так ослаб, что не мог идти далее. Он обратился к своему брату Мефодию с такими словами:

- Не могу более переносить жажды. Почерпни эту воду, ибо я верую, что Кто некогда израильтянам изменил горькую воду в сладкую, Тот и нам, изнемогающим от жажды, усладит горесть сей воды.

Когда почерпнули воду и попробовали, она оказалась сладкою, как мед, и студеною, как зимой. Этой водой все утолили жажду и прославили Бога.

Пришед в Херсон, святые братья навестили епископа. Вечеряя, Константин сказал епископу: "Помолись о мне, владыко, и благослови меня, как благословляет отец свое чадо последним благословением".