Interpretation of the Gospel of John
на которого вы уповаете.
284
Ибо если бы вы верили Моисею, то поверили бы и Мне; потому что он писал обо Мне.
285
Если же его писаниям не верите, как поверите Моим словам?
286
После сего пошел Иисус на ту сторону моря Галилейского, в окрестности Тивериады
287
За Ним последовало множество народа, потому что видели чудеса, которые Он творил над больными.
288
Иисус взошел на гору и там сидел с учениками Своими.
289
Приближалась же Пасха, праздник Иудейский.
290
Иисус, возведя очи и увидев, что множество народа идет к Нему, говорит Филиппу: где нам купить хлебов, чтобы их накормить?
291
Но Иисус сказал им: не нужно им идти, вы дайте им есть.
292
Говорил же это, испытывая его; ибо Сам знал, что хотел сделать.
293
Филипп отвечал Ему: им на двести динариев не довольно будет хлеба, чтобы каждому из них досталось хотя понемногу.
294
Один из учеников Его, Андрей, брат Симона Петра, говорит Ему: здесь есть у одного мальчика пять хлебов ячменных и две рыбки; но что это для такого множества?
295
Иисус сказал: велите им возлечь. Было же на том месте много травы. Итак возлегло людей числом около пяти тысяч.
296
Иисус, взяв хлебы и воздав благодарение, роздал ученикам, а ученики возлежавшим, также и рыбы, сколько кто хотел.
297
И когда насытились, то сказал ученикам Своим: соберите оставшиеся куски, чтобы ничего не пропало. И собрали, и наполнили двенадцать коробов кусками от пяти ячменных хлебов, оставшихся у тех, которые ели.
298
Тогда люди, видевшие чудо, сотворенное Иисусом, сказали: это истинно Тот Пророк, Которому должно прийти в мир.
299
Иисус же, узнав, что хотят прийти, нечаянно взять Его и сделать царем, опять удалился на гору один.