Metropolitan Anthony of Sourozh. Transaction

Евангелия: готовность честно, открыто, без страха отозваться на что бы то ни

было, что дойдет до нашего сознания, что зажжет нашу душу радостью, восторгом и

побудит нас не только созерцать красоту, а осуществлять то, что мы обнаружили в

себе, в Боге через Евангелие.

Далее, чтобы получить какую-то пользу от чтения Евангелия, нужна выдержка и

последовательность. Тот, кто прочтет отрывок и решит: этот отрывок мне ничего

не сказал, он до меня не дошел, стоит ли вообще читать,— никогда не

дойдет ни до какого места, где зазвучат слова из сердца Божия в его собственное

сердце.

Надо быть готовым, как я сказал вначале, к тому, что некоторые места окажутся

нам чуждыми, некоторые заденут нас как-то болезненно и лишь немногие дойдут до

нас глубоко. Но, вчитываясь в Евангелие, вдумываясь в то, что мы слышали, как

бы мы ни отнеслись к этому, мы постепенно вспахиваем свою душу, готовим ее к

новому пониманию. Есть место в Евангелии, где сказано, что когда сеятель

бросает семя на землю, то некоторое падает на дорогу, другое— в кусты

придорожные, а некоторое— на каменную почву, и наконец, некоторое—

на добрую почву, способную принести плод (Мк4:3—20). Каждый из нас

является каждый день либо тем, либо другим— либо каменной дорогой, либо

такой почвой, которая может принять Евангелие. И поэтому, если сегодня ничего

не получилось из чтения, если все проходило мимо, если была рассеянность, если

была неспособность глубоко вчитаться,— вчитайся завтра, вчитайся

послезавтра: в какой-то момент вдруг окажется, что семя на самом деле упало, но

упало в такую глубину, которая еще не позволяет тебе заметить, как прорастает

травинка. Лишь спустя какое-то время ты увидишь, что то, что тебе казалось

чуждым, непонятным, вдруг начинает прорастать: зеленеет луг, начинает

подниматься жатва. Это первое.

Второе: надо вникать в смысл Евангелия, то есть удостовериться в том, что,

когда ты его читаешь, ты понимаешь то, что сказано. Если что-то непонятно,