The Gospel of John

53. Are you greater than our father Abraham, who died? and the prophets are dead: with what do you make yourself?

54. Jesus answered, "If I praise myself, my glory is nothing." My Father glorifies me, of whom you say that he is your God.

55. And you have not known Him, but I know Him; and if I say that I do not know Him, I will be a liar like you. But I know Him and keep His word.

56. Abraham your father was glad to see my day; and he saw and rejoiced.

57. To this the Jews said to him, "You are not yet fifty years old, and you have seen Abraham?"

58. Jesus said to them, "Verily, verily, I say to you, before Abraham was, I am."

59. Then they took stones to throw at Him; but Jesus hid himself, and went out of the temple, passing through the midst of them, and went on.

Chapter 9

1. And as he passed, he saw a man blind from birth.

2. His disciples asked Him, "Rabbi! Who sinned, he or his parents, that he was born blind?

3. Jesus answered, "Neither he nor his parents have sinned, but this is so that the works of God may be manifested in him."

4. I must do the works of Him who sent Me while there is a day; the night comes when no one can do.

5. As long as I am in the world, I am the light of the world.

6. When he had said this, he spat on the ground, and made clay out of spittle, and anointed the eyes of the blind man with spittle,

7. And he said to him, "Go and wash in the pool of Siloam, which means, you who have been sent." He went and washed, and came seeing.

8. Then the neighbors, and those who had seen before that he was blind, said, "Is this not the one who sat and begged?"

9. Иные говорили: это он, а иные: похож на него. Он же говорил: это я.

10. Тогда спрашивали у него: как открылись у тебя глаза?

11. Он сказал в ответ: Человек, называемый Иисус, сделал брение, помазал глаза мои и сказал мне: пойди на купальню Силоам и умойся. Я пошел, умылся и прозрел.

12. Тогда сказали ему: где Он? Он отвечал: не знаю.

13. Повели сего бывшего слепца к фарисеям.