New Testament

Приветствую возлюбленного моего Эпенета, который первым в Асии[1916]б принял Христа.

6Марию приветствуйте, которая много для вас потрудилась.

7Приветствуйте моих соотечественников[1917] Андроника и Юния, которые вместе со мной были в тюрьме; они снискали уважение среди апостолов и христианами стали раньше меня.

8И Амплиата приветствуйте, любимого моего друга в Господе.

9Приветствуйте Урбана, сподвижника нашего во Христе, и моего дорогого[1918] Стахия.

10Приветствуйте Апеллеса, испытанного во Христе.

Приветствуйте всех, кто из семьи Аристобула.

11 Иродиона, соотечественника моего и верующих[1919] членов семьи Наркисса приветствуйте.

12 Приветствуйте Трифену и Трифосу, усердствующих в Господе.

Приветствуйте дорогую Персиду, которая много потрудилась для Господа.

13 Приветствуйте Руфа, избранного Господом, и мать его, которую и я называю матерью[1920].

14Асинкрита, Флегонта, Эрмия, Патрова, Эрма и находящихся с ними братьев приветствуйте.

15Приветствуйте Филолога и Юлию, Нирея и его сестру, и Олимпана, и всех из народа Божьего с ними.

16Приветствуйте друг друга святым целованием.

Свой привет передают вам все церкви Христовы.

17А я умоляю вас, братья, остерегаться тех, кто, вопреки принятому вами учению, производит замешательство и разделения, избегайте их. 18Эти люди служат не Господу нашему Христу, а чреву своему, и речами своими вкрадчивыми и льстивыми они обольщают сердца простодушных. 19Что до вас, то ваше послушание известно всем, и это меня радует; хочу только, чтобы были вы мудрыми на добро и неискушенными во зле[1921].

20Бог же наш, источник мира, скоро повергнет сатану[1922] к ногам вашим. Благодать Господа нашего Иисуса да будет с вами!

Приветы от друзей Павла

21 Передает вам привет Тимофей, соработник мой, свои приветы шлют вам также Луций, Иасон и Сосипатр, мои соотечественники.

22 Приветствую вас во имя Господа и я, Терций, писавший это послание[1923].

23Гаий, принимающий в своем доме меня и всю общину, приветствует вас.