16 And thou shalt not take wives of their daughters unto thy sons, lest their daughters, when they commit fornication after their gods, lead thy sons astray after their gods.

17 Thou shalt not make for thyself cast gods.

18 Thou shalt keep the feast of unleavened bread: Seven days thou shalt eat unleavened bread, as I commanded thee, at the appointed time of the month of Abib: for in the month of Abib thou didst come out of Egypt.

19 Everything that opens the couch is unto me, as well as all thy male cattle that open the couch, of oxen and sheep;

20 Replace the firstborn of donkeys with a lamb, and if you do not replace it, you shall redeem it. Thou shalt redeem all the firstborn of thy sons; let them not appear before me empty-handed.

21 Six days shalt thou work, and on the seventh day shalt rest; rest also at the time of sowing and harvesting.

22 And thou shalt keep the feast of weeks, the feast of the firstfruits of the wheat harvest, and the feast of the gathering of the fruit at the end of the year.

23 Three times a year all thy males shall appear before the Lord, the Lord God of Israel,

24 For I will drive out the nations from before you, and I will spread your borders, and no one will covet your land, if you appear before the Lord your God three times a year.

25 Не изливай крови жертвы Моей на квасное, и жертва праздника Пасхи не должна переночевать до утра.

26 Самые первые плоды земли твоей принеси в дом Господа Бога твоего. Не вари козленка в молоке матери его.

27 И сказал Господь Моисею: напиши себе слова сии, ибо в сих словах Я заключаю завет с тобою и с Израилем.

28 И пробыл там [Моисей] у Господа сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и написал [Моисей] на скрижалях слова завета, десятословие.

29 Когда сходил Моисей с горы Синая, и две скрижали откровения были в руке у Моисея при сошествии его с горы, то Моисей не знал, что лице его стало сиять лучами оттого, что Бог говорил с ним.