The Pentateuch of Moses

31 Под конец же сказал Моисей Аарону и сыновьям его: «Мясо сварите у входа в Шатер Откровения. Когда оно будет готово, возьмите это мясо и хлеб из той корзины, что с дарами для посвящения, и там же ешьте, как я заповедал вам, сказав: «Надлежит Аарону и его сыновьям есть это“. 32Остатки мяса и хлеба должно вам сжечь, огню предать. 33 И семь дней не удаляйтесь от входа в Шатер Откровения, до тех самых пор, пока не завершатся все дни обряда посвящения вашего, ибо посвящение ваше будет продолжаться[845] семь дней. 34Ныне содеянное Сам Господь повелел нам сделать, дабы восстановить ваше единение с Ним. 35Итак, надлежит вам целых семь дней, все эти дни и ночи, провести у входа в Шатер Откровения. И вы, проходя через семидневное посвящение, должны блюсти установление Господне, дабы не погибнуть. Вот такое мне дано повеление». 36Тогда Аарон и сыновья его исполнили всё, что Господь повелел им через Моисея.

Служение, положившее начало Ааронову священству

9 По прошествии семи дней посвящения, на восьмой день, вновь призвал Моисей Аарона с сыновьями его, а также старейшин Израиля 2и сказал Аарону: «Возьми теленка[846] из стада для жертвы за грех и барана для всесожжения – животных без изъяна – и приведи их к Святилищу, пред лицо Господне. 3Затем вели сынам[847] Израилевым взять для жертвы за грех козла и для всесожжения – однолетних теленка и ягненка, и чтобы тоже без изъяна были они. 4А для благодарственной жертвы – быка и барана, чтобы принести их в жертву перед Господом; и хлебный дар из теста, замешанного на оливковом масле. Всё это надлежит сделать, ибо ныне сам Господь явится вам».

5Привели животных и всё принесли, что велел Моисей, к Шатру Откровения, и вся община собралась там, предстала перед Господом. 6Тогда Моисей провозгласил: «Это и есть то самое, что Господь повелел вам исполнить – и слава Его явится вам». 7Аарону же он сказал: «Подойди к жертвеннику и соверши свое жертвоприношение за грех и всесожжение соверши, чтобы восстановить единение с Господом и твое, и народа[848]. А после и животных тех, что народ привел, принеси в жертву тоже, дабы восстановить единение с Господом всех, кто сюда пришел, – сделайте всё, как Господь повелел».

8Подойдя к жертвеннику, Аарон заколол теленка — свою жертву за грех. 9Его сыновья поднесли ему кровь заколотого животного, и он, омочив в крови палец, помазал ею рога жертвенника, а оставшуюся вылил к подножию его. 10Жир животного, почки его и сальник, что на печени, принес Аарон в жертву за грех: в дым обратил на жертвеннике, как повелел Моисею Господь. 11А мясо и шкуру он сжег на огне за станом.

12Вслед за тем и ко всесожжению предназначенное животное заклал Аарон, и опять сыновья его подали ему кровь, и он окропил ею жертвенник со всех сторон. 13Затем принесли Аарону рассеченную на части жертву ко всесожжению, и голову ее принесли, и он в дым обратил всё это на жертвеннике. 14Внутренности и голени, вымыв их прежде, тоже сжег Аарон вместе со всем, что надлежало полностью в дым обратить на жертвеннике.

15После того он подвел к жертвеннику животных – приношение народа. Сначала козла как жертву за грех народа заколол Аарон, совершил обряд очищения, как и прежде совершил его за свой собственный грех. 16Подвел он туда же и животное, предназначенное ко всесожжению, и принес его в жертву в соответствии с общим предписанием. 17И хлебный принес он дар: взяв от него горсть, в дым обратил на жертвеннике (это в дополнение к ежедневному утреннему всесожжению).

18Потом заколол Аарон быка и барана как благодарственное приношение народа. Сыновья Аарона вновь поднесли ему кровь, и он окропил ею жертвенник со всех сторон. 19После сего отделили жир и быка, и барана: из курдюка жир, а также и тот, коим были покрыты внутренности и почки, и сальник, что на печени. 20Весь этот жир сперва положили на каждую грудину жертвенных животных, а затем Аарон обратил его в дым на жертвеннике. 21 Передние части тела животных, а с ними бедро правое, прежде чем отдать священникам, поднял Аарон вверх как дар, возносимый пред Господом, – сделал всё, как повелел Моисей.

22 Когда Аарон завершил приношение всех жертв: и жертвы за грех, и той, что была принесена во всесожжение, и благодарственной, воздел он руки свои и благословил народ, и сошел с жертвенника, 23чтобы вместе с Моисеем войти в Шатер Откровения. А когда они вышли оттуда, благословили опять народ. Тут явилось сияние славы Господней всему народу: 24огнь от Господа изошел и поглотил всесожжение (вместе с жиром на нем), что на жертвеннике оставалось. Видя это, возликовал народ и пал ниц.

Грех Надава и Авиуда

10 Сыновья Аароновы, Надав и Авиуд, взяли свои кадильницы, положили в них горящие угли и, добавив сверху благовонные курения, предстали с этим курением перед Господом, используя чуждый огонь, о котором Он указания им не давал. 2 И тут от Господа огнь изошел – пламя его вмиг объяло братьев, и погибли они прямо пред Господом. 3 При виде сего Моисей сказал Аарону: «Вот о чем говорил Господь, когда изрек:

«Через приближающихся ко Мне явлю Я святость Свою

и буду прославлен пред всеми людьми“».

Аарон хранил молчание.