The Pentateuch of Moses
1299
22:12 Евр. цицит – пучок из нитей, кисть; кисти эти пришивались на углах сшитого из одного куска ткани одеяния.
1300
22:18 Здесь, как и в 21:18, говорится о физическом наказании, хотя ограничение количества ударов до «сорока без одного», вероятно, было учреждено в более поздние времена.
1301
22:19 Шекель – мера стоимости, эквивалентная стоимости 11,5 г серебра.
1302
22:30 Букв.: открывая (т. е. поднимая) подол одежды своего отца.
1303
23:1 Букв.: войти, т. е. стать членом общины, что было связано с особым призванием израильтян: быть представителями и особым достоянием Господа на земле (ср. Исх 19:6). Личности, отмеченные в первых стихах этой главы, лишались права участия в религиозных обрядах. Внешние аспекты религиозной жизни им были недоступны, но, как видно из последующей истории Израиля, евнухи тоже могли получать благословения в их духовной жизни (Ис 56:4). В ту пору многие внешние признаки, физические особенности и материальные вещи могли иметь глубокое духовное значение: учили людей пониманию природы их взаимоотношений с Богом, природы ожидаемой от них святости.
1304
23:10 См. Лев 15:16.
1305
23:18 Букв.: плату за пса.
1306
24:1 Или: письмо.
1307
24:8 Или: серьезного кожного заболевания; см. Лев 13; 14.
1308
25:6 Букв.: имя; то же в ст. 7.
1309
25:10 Букв.: домом.
1310
26:7 См. примеч. к Исх 3:9.
1311
26:12 В дополнение к тем десятинам, которые израильтяне регулярно отдавали левитам, десятины, выделяемые каждый третий год, были предназначены для нуждающихся в каждом городе и селении Израиля. Вероятно, эти десятины помещались в особые хранилища у ворот города.
1312
26:13 Букв.: согласно всей Твоей заповеди; см. примеч. к 6:1.