The Psalter of the Prophet David (in Russian translation by P. Yungerov)

I rejoice that the Lord hears the voice of my supplication, that He has inclined His ear to me. Therefore in my days I will call upon (Him): Mortal sicknesses have seized me, the torments of hell have come upon me, I have found sorrow and torment, and I have called upon the name of the Lord. O Lord, deliver my soul! The Lord is merciful and righteous, and our God is merciful. The Lord protects babies. I humbled myself, and He saved me. Return, O my soul, to thy rest, for the Lord hath blessed thee, for hath delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from stumbling. I will be pleasing to the Lord in the land of the living.

Glory:

115. Alleluia.

I believed, and therefore I said: I have humbled myself exceedingly. And I said in my ecstasy, Every man is a liar. What shall I repay the Lord for all that He has given me? I will receive the cup of salvation and call on the name of the Lord. I will fulfill my vows to the Lord before all His people. Honorable before the Lord is the death of His saints. God! I am Thy servant, I am Thy servant, and the son of Thy handmaiden. Thou hast broken my bonds, to Thee will I offer a sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord. I will fulfill my vows to the Lord before all his people, in the courts of the house of the Lord, in the midst of you, O Jerusalem.

116. Alleluia.

Praise the Lord, all nations, praise Him, all people, for His mercy towards us is unshaken, and the truth of the Lord endures forever.

117. Alleluia.

Confess to the Lord, for He is good, for His mercy endures for ever. Let the house of Israel say, for he is good, for his mercy endures for ever. Let the house of Aaron say, for he is good, for his mercy endures for ever. Let all those who fear the Lord say, for he is good, for his mercy endures for ever. In sorrow I called upon the Lord, and He heard me, (leading) me into the open air. The Lord is my helper, and I will not be afraid: what will man do to me? The Lord is my helper, and I will look upon my enemies. It is better to trust in the Lord than to trust in man. It is better to trust in the Lord than to trust in princes. All the nations have surrounded me, but in the name of the Lord I have resisted them. They have surrounded me on all sides, but in the name of the Lord I have resisted them. They have surrounded me like honeycombs, and have burned like fire in thorns, but in the name of the Lord I have resisted them. The Lord is my strength and my singing, and He has been my salvation. A voice of joy and salvation in the dwellings of the righteous: the right hand of the Lord has manifested power. The right hand of the Lord has exalted me, the right hand of the Lord has shown power. I will not die, but I will live, and I will tell the works of the Lord. Teaching me, the Lord punished me, but did not give me up to death. Open to me the gates of righteousness: having entered into them, I will confess to the Lord. This is the gate of the Lord: the righteous shall enter into it. I confess to Thee, for Thou hast heard me, and hast been my salvation. The stone, which the builders had despised, became the cornerstone: It was from the Lord, and marvelous in our eyes. This is the day the Lord has made: let us rejoice and be glad in it. Oh, Lord, save me! Oh, Lord, make haste! Blessed is he who comes in the name of the Lord! We have blessed you from the house of the Lord. God is the Lord and has appeared to us. Gather together for the feast in crowds, (reaching) the horns of the altar. You are my God, and I will praise you. You are my God, and I will exalt you. I will confess to Thee, for Thou hast heard me, and hast been my salvation. Confess to the Lord, for He is good, for His mercy endures for ever.

Glory: According to the 16th kathisma, the Trisagion. The same troparia, tone 1: 

In the world awaits you, O soul, and the Judge desires to rebuke your secret and cruel one. Do not abide in those here, but precede the cry of the Judge: O God, cleanse me and save me.

Glory: For I am overwhelmed by many sins and with immeasurable wounds, O Saviour, I beseech Thy mercy to sin, O Christ: Visit the physician of the sick, and heal me, and save me. And now: O my soul, why do you live slothfully? Why do you not care for the wicked, whom you have done in your life? Strive to correct yourself first, the Lord will not even close the door for you. O Theotokos, cry down and cry out: Hope of the hopeless, save me, having sinned much against Thee, O Most-Pure Lady.

Lord, have mercy (40) and the prayer:

O Holy Lord, Who dwellest in the Highest, and with Thy all-seeing eye Look upon all creation, to Thee we bow our souls and bodies, and to Thee we pray, O Holy of Holies: stretch forth Thy invisible hand from Thy holy tabernacle, and bless us all, and forgive us every transgression, whether voluntary or involuntary, in word or deed. Grant us, O Lord, tenderness, grant us spiritual tears from our souls, for the cleansing of our many sins, grant Thy greatness mercy upon Thy world and upon us, Thy unworthy servants. For blessed and glorified is Thy name, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and unto the ages of ages, Amen.

Kathisma seventen