Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
как голубица с крыльями, покрытыми серебром,
чьи перья — словно из золота, так она хороша,
и белой, как снег на вершине, будет твоя душа».
С высокой горы Башанской даётся нам благодать —
с горы, на которой Всевышний благоволил обитать.
Там моего народа Богом дарованный край,
а прочие горы с завистью все глядят на Синай.
А на горе Синае — святилище без границ:
там тысячи тысяч ангелов, тьмы и тьмы колесниц.
И там подарки небесные нам приготовил Бог,
чтобы даже отступник к Нему возвратиться мог.
Благословен Всевышний во всякий день и час,
ибо Он возлагает бремя, но Он и спасает нас.
Бог для нас во спасение, ибо Он владыка всего;
даже ворота смерти в полной власти Его.
Но кто закоснел в беззакониях и покаяться не спешит,
тому волосатое темя Всесильный наш сокрушит.
А верным Бог обещает: «Прибавлю каждому сил,
чтобы в кровь злодейскую ногу он погрузил,
как его собаки язык погружают свой,
когда его враг повержен, так недавно ещё живой!»
Мы видели шествие Бога, где обитает Он:
целым сонмом ликующих был Господь окружён.
Шли музыканты сзади, поющие — впереди,
а между ними девы с тимпанами у груди,
и в песнях славили Бога над своей головой
все шедшие, кто от Израиля род продолжает свой:
князья из родов Йегуды, Беньямина и Нафтали,
князья из рода Звулуна тоже в собрании шли,
и все прославляли Бога в этот праздничный час,
и все говорили и пели: «Сила Божья — за нас!
В Иерусалимском храме Он утвердит Свой суд,
и цари соседних народов дары Ему принесут».
А Бог покажет народам, что сила в Его руке —
смирит Он хищного зверя, что прячется в тростнике,
тельцов укротит, у которых слитки золота на спине,
и рассеет народы, стремящиеся к войне.
Придут послы из Египта, положат дары пред Ним,
Эфиопия руки протянет и Бога признает своим.
Царства земные! Пойте Богу на небесах!
Вот голос Его раздастся — злодеи падут во прах.
Воздайте Всевышнему славу, славу на все века;