Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

как голубица с крыльями, покрытыми серебром,

чьи перья — словно из золота, так она хороша,

и белой, как снег на вершине, будет твоя душа».

С высокой горы Башанской даётся нам благодать —

с горы, на которой Всевышний благоволил обитать.

Там моего народа Богом дарованный край,

а прочие горы с завистью все глядят на Синай.

А на горе Синае — святилище без границ:

там тысячи тысяч ангелов, тьмы и тьмы колесниц.

И там подарки небесные нам приготовил Бог,

чтобы даже отступник к Нему возвратиться мог.

Благословен Всевышний во всякий день и час,

ибо Он возлагает бремя, но Он и спасает нас.

Бог для нас во спасение, ибо Он владыка всего;

даже ворота смерти в полной власти Его.

Но кто закоснел в беззакониях и покаяться не спешит,

тому волосатое темя Всесильный наш сокрушит.

А верным Бог обещает: «Прибавлю каждому сил,

чтобы в кровь злодейскую ногу он погрузил,

как его собаки язык погружают свой,

когда его враг повержен, так недавно ещё живой!»

Мы видели шествие Бога, где обитает Он:

целым сонмом ликующих был Господь окружён.

Шли музыканты сзади, поющие — впереди,

а между ними девы с тимпанами у груди,

и в песнях славили Бога над своей головой

все шедшие, кто от Израиля род продолжает свой:

князья из родов Йегуды, Беньямина и Нафтали,

князья из рода Звулуна тоже в собрании шли,

и все прославляли Бога в этот праздничный час,

и все говорили и пели: «Сила Божья — за нас!

В Иерусалимском храме Он утвердит Свой суд,

и цари соседних народов дары Ему принесут».

А Бог покажет народам, что сила в Его руке —

смирит Он хищного зверя, что прячется в тростнике,

тельцов укротит, у которых слитки золота на спине,

и рассеет народы, стремящиеся к войне.

Придут послы из Египта, положат дары пред Ним,

Эфиопия руки протянет и Бога признает своим.

Царства земные! Пойте Богу на небесах!

Вот голос Его раздастся — злодеи падут во прах.

Воздайте Всевышнему славу, славу на все века;