Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

Опрометчиво я рек подчас,

Сам тем самым ложью согрешая.

Я Господне имя призову,

И приму я чашу избавленья,

Но Ему, склонив свою главу,

Что могу воздать в благодаренье?

При стеченьи множества людей

Свой обет, о Господи, сегодня

Дам Тебе я, верный раб Господний,

Сын рабыни преданной Твоей.

К Господу воззвав, я ждал ответа,

И Он волю узам дал моим.

Чем Ему могу воздать за это?

Вознесу хвалу Его святым,

Принесу Ему свои обеты

Так, чтоб слышал Иерусалим!

Аллилуйя!

116-Й ПСАЛОМ

Н. Басовский. 116-Й ПСАЛОМ [6]

Н. Басовский 

Радуюсь я — Бог меня слышит,

мольбы мои не отвергает.

Ухо ко мне приклоняет Всевышний;

я призываю — Он помогает.

В смертных болезнях я исстрадался,

в адских мученьях жил я, тоскуя.

Именем Божьим молить догадался:

— Боже, помилуй душу живую!

От ощущений тяжких, недужных

был я избавлен — больше не гложут,

ибо Господь хранит простодушных:

если не Он, кто им поможет?

Нежься, душа, снова в покое,

радуйся Божьему благодеянью!

Не орошается глаз мой слезою,

движутся ноги без спотыканья.

Мне ничего не надобно больше —

лишь воспевать Всевышнего имя:

ведь прохожу перед ликом Божьим

я по земле вместе с живыми!

Прежде я думал: Тобой незамечен.

"Я сокрушён", — говорил я печально.

Как же я был тогда опрометчив!

Лжив человек, лжив изначально...

Как расплачусь я за благодеянья,

за жизнь мою и мои победы?