Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

оттуда придет помощь ко мне.

От Господа помощь мне,

от Создателя небес и земли!

Он не даст оступиться твоей стопе,

не забудется дремотой Хранитель твой;

о, не задремлет, не уснет,

Кто Израиля хранит!

Господь хранит тебя, от Господа тень

осенит десницу твою.

Не будет тебе днем от солнца вреда,

ни от луны в ночи.

Господь хранит тебя от всякого зла,

хранит душу твою.

Выходишь иль входишь — с Тобою Господь,

отныне и вовек.

Н. Гребнев. ПСАЛОМ 120

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 120

Глаз от гор я не могу отвесть,

От которых мне грядет подмога,

Ибо жду я помощи от Бога,

Всё создавшего, что в мире есть.

Сотворивший небеса и земли,

Он тебя спасает от обид

И от преткновения хранит.

Он в заботе о тебе не дремлет,

И, блюдя Израиль, Он не спит.

Твой Хранитель видит всё воочию,

Твой Защитник думает о том,

Чтоб тебя и праведников прочих

Не одолевало солнце днем,

Чтоб луна не поражала ночью.

Он тебя, куда б ты ни потек,

Оградит от всяких злоключений,

Душу сбережет от прегрешений,

Охранит Господь твои вовек

И вхождение и выхожденье.

121-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)

Н. Басовский. 121-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)

Н. Басовский

Уповая на помощь, смотрю в небосвод

и Господнему голосу внемлю,

ибо верю и знаю — подмога придёт

от Создавшего небо и землю.

Он поможет и шаткость в ногах побороть,