Interpretations of the Gospel of Matthew

Стих 13. И глагола им: писано есть: храм Мой храм молитвы наречется… Написано у пророка Исаии.

Стих 13. Вы же сотвористе и вертеп разбойником. Разбойниками назвал торговавших в нем, потому что они были, подобно разбойникам, любостяжательны или потому что продаваемое бралось из хищений и обманов. И Иеремия написал: еда вертеп разбойником есть дом Мой… (Иер.7, 11).

Стих 14. И приступиша к Нему хромии и слепии в церкви: и изцели их. Хромой есть всякий, кто не идет прямо к добродетели, а слепой — кто не понимает, что хорошо.

Стих 15. Видевше же архиерее и книжницы чудеса, яже сотвори, и отроки зовущя в церкви и глаголющя: осанна Сыну Давидову, негодоваша. Премудро устроил Бог, что и дети воздали Ему хвалу; этим удерживались от всякого возражения иудеи, видевшие, что ими же воспитанные, у них же учившиеся дети чудесным, сверхъестественным образом были возбуждены к похвале Христа. Но они делаются еще более бесстыдными и, снедаемые завистью, приходят в неистовство.

Стих 16. И реша Ему: слышиши ли, что сии глаголют… О, бесстыдство! Справедливо было бы Христу сказать к ним: слышите, что говорят они, дети ваши, никогда не видевшие Меня!

Стих 16. Иисус же рече им: ей… Да, говорит, слышу. И так как они были, как сказано, весьма бесстыдны, то ответил им с порицанием, говоря:

Стих 16. Несте ли чли николиже, яко из уст младенец и ссущих совершил еси хвалу… Это изречение Давида, которым предсказано все совершившееся в это время. И действительно, поразительное чудо: множество грудных детей тогда впервые ясно заговорило, — и это были не просто дети, но дети еще не говорившие и грудные. Совершил, т. е. произвел совершенное из несовершенных уст. И прекрасно сказал: из уст младенец, — потому что уста принадлежали детям, а то, что они говорили, принадлежало Его силе, сделавшей совершенно понятным незрелый еще язык грудных детей. Совершилось это чудо и для утешения учеников, чтобы относительно себя они надеялись, что сделавший понятным только лепетавший язык умудрит и их невежество. Было оно также и прообразом язычников, которые, ничего не понимая из учения о Боге, вдруг заговорили хорошо и удобопонятно.

Стих 17. И оставль их, изыде вон из града в Вифанию и водворися ту. Вышел, чтобы ослабить силу их страсти и потушить огонь их зависти.

Стих 18 — 19. Утру же возвращься во град, взалка: и узрев смоковницу едину при пути, прииде к ней, и ничтоже обрете на ней, токмо листвие едино, и глагола ей: да николиже от тебе плода будет во веки. И абие изсше смоковница. Так как Христос часто обнаруживал Свое могущество в различных благодеяниях, а в наказании — ни разу, то желает теперь обнаружить и его, чтобы ученики были уверены, что Он может отмстить злоумышляющим иудеям и что не страдал бы против воли. Но показывает Свою силу и в наказании не на человеке, будучи человеколюбивым, а на растении. Поэтому показывает вид, что хочет есть, и идет к смоковнице, не найдет ли чего-либо на ней, как сказал Марк (11; 12, 13). Но Он знал, что ничего не найдет, как об этом сказал тот же Марк, присоединив, что еще не время было собирания смокв (Мк. 11, 13). И все это премудро устраивается, чтобы был удобный случай перейти к совершению чуда. От одного слова засыхает смоковница и обнаруживается сила Христа при наказании, что и было при этом целью. Засыхает более сочное из других растений, чтобы совершилось большее чудо. Поэтому не исследуй, почему наказано растение совершенно невинное, но смотри только на чудо и удивляйся Чудотворцу. Наказано оно не потому, что было виновно, но для того, чтобы последователи узнали, что Христос имеет власть и наказывать. Смоковница, украшенная одними листьями, — это иудейская синагога, не имеющая плодов правды, а прикрывающаяся, как листьями, измышленными обрядами, или иначе — Богослужение под законом в сени и телесных образах и иудейские предания.

Стих 20. И видевше ученицы дивишася, глаголюще: како абие изсше смоковница… Видя не сейчас, а на следующий день, так как Марк (11, 19–21) сказал: и яко позде бысть, исхождаше вон из града. И утро мимоходяще, видеша смоковницу изсохшу из корения. И воспомянув Петр глагола Ему: Равви, виждь, смоковница, юже проклял еси, усше. Вспомнив о проклятии, указал Ему на смоковницу.

Стих 21. Отвещав же Иисус рече им: аминь глаголю вам: аще имате веру и не усумнитеся, не токмо смоковничное сотворите, но аще и горе: сей речете: двигнися и верзися в море, будет. Подобное же Он сказал им в семнадцатой главе (20 ст.); найди там объяснение, из которого ясно можно понять и это место. Марк же (11, 23) говорит, что Иисус сказал, чтоиже аще речет горе сей: двигнися и верзися в море: и не размыслит в сердцы своем, но веру имет, яко еже глаголет, бывает: будет ему, еже аще речет. Размышлением называет сомнение. Под горой разумеется дьявол по причине высокомерия, а под морем — преисподняя, ад.

Стих 22. И вся, елика аще воспросите в молитве верующе, приимете. Марк (11, 24) сказал: вся елика аще молящеся просите, веруйте, яко приемлете: и будет вам…, все — разумеет не просто все, но все достойное.

Стих 23. И пришедшу Ему в церковь, приступиша к Нему учащу архиерее и старцы людстии, глаголюще: коею властию сия твориши; и кто Ти даде власть сию… Так как не могли порицать чудес, то жалуются на изгнание покупавших и продававших в храме, говоря: коею властию сия твориши, — запрещая то, чего мы не запрещали? И кто Тебе дал эту власть изгнать, когда Тебе не поручено никакого начальства над храмом? Конечно, Он сделал доброе дело, очистив храм; но зависть обыкновенно порицает и добро.

Стих 24 — 25. Отвещав же Иисус рече им: вопрошу вы и Аз слово едино: еже аще речете Мне, и Аз вам реку, коею властию сия творю: крещение Иоанново откуду бе; с небесе ли, или от человек… С небесе, т. е. свыше, от Бога; от человек, т. е. по заповеди человеческой. Обрати внимание на то, что Он не ответил им тотчас же, чтобы не показалось, что Он хочет Себя возвеличить, и чтобы не обличали Его, как богопротивника. Так как Иоанн Креститель много свидетельствовал о Его величии, то Он противопоставляет им вопрос и ставит их в недоумение, так что они, зная это, смутились.