Сад святой Нины

 Грузия покрылась алтарями Зоры, и маги опять приобрели в Грузии полное гражданство и свободу. Жители принуждены были скрыть св. кресты. Всю остальную святыню тщательно укрывал верный народ, помимо самого духовенства. Таким образом, если бы Провидение не послало человека, избавившего Церковь от огнепоклонничества, то едва ли эта последняя в состоянии была бы устоять сама против бесчеловечного натиска огнепоклонников и — в особенности — алчности фанатика Иездигерда, стремившегося к полнейшему искоренению христианства на Кавказском перешейке.

Избавителем Церкви и народа явился теперь великоименитый Арчил I, сын Мирдата IV.

 Вступив на престол, показал себя совершенно другим правителем: во-первых, за лучшее почел встать на сторону единоверных греков, чем иметь с ними вражду. Разорение и унижение всей Грузинской Церкви от фанатизма персов жестоко огорчали и оскорбляли благочестивого царя-христианина, преданного вере всей душой. Во избежание всего этого он немедленно, по совету и благословению епископа Симеона — защитника и истинного пастыря Церкви, помирился с греками и заключил с ними дружественный союз, женился на принцессе Марии, происходившей из царского рода 73. Римский император Иовиан немедленно даровал Церкви мир и прежнюю свободу, приказал по всему царству явное поклонение св. кресту, запрещенное его отцом, и объявил христианство господствующей и царской религией. В то же время занимался восстановлением разрушенных святилищ и храмов Грузии; возвратил епископу Симеону прежние права и привилегии относительно обладания им недвижимыми собственностями Церкви, в свою очередь и все остальное его духовенство получило те же права и привилегии, какими пользовалось при предшественниках его, сочувствовавших христианству. Для успешного развития христианских порядков изгнал из Грузии жрецов зороастрийского учения, срыл алтари их, а капища, бывшие прежде христианскими храмами, снова обратил в христианские храмы.

 Подобными действиями своими Арчил прервал все отношения и союз с персами и стал, таким образом, их непримиримым врагом. Изгнанные маги с жалобой обратились к правителю Рани — области, снова вошедшей в состав Персидского царства, — Барзабоду, прося его заступничества. Упомянутый правитель немедленно выступил против царя. Вскоре началась упорная война христианства с огнепоклонничеством на берегах реки Бердуджи. Вспомогательное войско императора вовремя подоспело на помощь христианам. Арчил, сражаясь во имя веры, воодушевленный отцами Грузинской Церкви, наголову разбил, отнял у Барзабода области Рань и Мовакань и снова присоединил к своему царству. Таким образом христианство в них снова было восстановлено. Захватив богатую добычу и бесчисленное множество пленных, царь торжественно и победоносно вернулся в Мцхет, приписывая свою победу единственно силе св. креста.

Персы, отвлеченные в это время военными действиями на границах Индии, не могли отомстить христианскому царю, оставив дело до удобного времени. Арчил же, напротив, ободряемый знатью и народом, направил свое оружие теперь на северные провинции персидского государства, под предводительством благородного и неустрашимого своего сына — наследника престола Мирдата, который объединенными силами отнял у персов Азербайджан и, оставив для охраны этой страны грузинское войско, победоносно вернулся в Мцхет с предношением перед войсками св. креста. В знак благодарности за помощь, ниспосланную свыше, Арчил заложил в столице новый храм в честь св. первомученика Стефана при Арагвских воротах, который вскоре был и окончен. 74

 Во всех предприятиях Арчила помогал ему единственный сын его юный Мирдат, рожденный от греческой принцессы Марии. Во время завоевания Рани, молодой Мирдат случайно узнал о красоте дочери правителя Барзабода Сагдухт. Вернувшись в Мцхет, выпросил позволение у отца жениться на дочери упомянутого правителя, и, с благословения архиепископа и отца своего, женился на прекрасной Сагдухт, по вере огнепоклоннице. Свадьба была великолепно отпразднована, и спустя некоторое время старанием царя Сагдухт обращена была в христианство. Впоследствии, как увидим, она стала покровительницей и защитницей Церкви и народа.

 В это самое время Грузию второй раз посетил ученейший муж Армянской Церкви, св. Месроп, который во время первого посещении, с согласия всего народа и духовенства грузинского, при царе Вараз-Бакаре, составил из древнего эфиопского — новый грузинский алфавит, называемый «хуцури». Св. Месроп и другие подвижники, составляя новый алфавит имели целью отвратить народ от чтения языческих книг, в особенности индийских сказаний о богах и былин о героях, писанных на грузинском языке гражданским шрифтом, называемым «мхедрули», и распространенных в Грузии в огромном количестве. От чтения языческих книг в верования народа вкрадывались дикие суеверия и антихристианские понятия. В защиту чистоты Православия святых отцов с особенным содействием царя Арчила и грузина Джага, или Вартан-Джакеля, св. Месроп занялся теперь пересмотром составленной им новой азбуки, по которой и приступил к переводу для наследницы престола, славной Сагдухт, необходимых книг, как-то: Четвероевангелия 75  Апостола и некоторых других богослужебных книг. 76