Volume 4, Book 1 (1 part of Genesis)

7. But in order that we may not continue our teaching too much, let us stop here and conclude our discourse, asking your love that you imitate the spiritual disposition of this righteous man. Truly, it will be extremely strange if, while this righteous man, being called from (his) land to (foreign) land, showed such obedience, that neither old age, nor other obstacles which we have enumerated, nor the inconveniences of the time, nor any other difficulties that might have stopped him, were able to restrain him from obedience, but, having broken all the bonds, he, the elder, fled and hastened like a cheerful youth, On the contrary, we, who are called not from earth to earth, but from earth to heaven, will not show the same diligence in obedience as the righteous man, but will present empty and trifling causes, and will not be carried away by the greatness of the promises, nor by the importance of the visible, as earthly and temporary, nor by the dignity of Him who calleth, On the contrary, let us discover such inattention that we prefer the temporal to the ever-abiding earth, the earth to the heavens, and we will place that which can never end below that which flies away before it appears. How long, tell me, shall we, for example, show such greed for collecting money? What kind of frenzy is it to be carried away by this tormenting passion every day and never feel full, but to be almost worse than drunkards? Just as drunkards, the more they drink wine, the more they inflame their thirst and the stronger they kindle the fire, so those who have given themselves over to a strong passion for money never calm down, but the more they receive, the more the flame (of passion) rises in them and the more the furnace burns. Do we not see what happened to those who lived before us, how, having taken possession, so to speak, of the whole universe, they were caught up naked and without anything, only to be accounted for and punished for everything? The possessions (of the lover of money) are often divided among many, and the sins committed by him because of this possessions he takes with him alone, is subjected to painful punishment for them, and finds no consolation in anything. Why, tell me, do we so neglect our own salvation, and think of our own soul as someone else's? Do you not hear Christ say, "What ransom shall a man give in exchange for his soul"? And again: "What shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul" (Matt. 16:26)? What can you compare with a soul? Name the entire universe and then you can't say anything. In fact, "what profit," as Christ said, is to gain "the whole world," and to injure one's soul, which has nothing nearer to us? And it is she, so precious, her which we ought to take so much care of, that we should leave her in such neglect that she suffers every day, now besieged by the love of money, now tormented by intemperance, now humiliated by anger, and variously disturbed by every passion – and shall we not apply any care for her, though it is too late? Who, finally, will grant us forgiveness, or deliver us from the punishment that threatens us? I beseech you, therefore, while we still have time, to wash away her filth with abundant alms, and to extinguish the flame of our sins. It is said: "Water will quench the flame of fire, and alms will cleanse sins" (Sir. 3:30). And indeed, nothing else can deliver us from the fire of Gehenna so much as generous (almsgiving). If we give it according to the prescribed commandment, that is, not out of boasting, but out of love for God, then we will be able to wash away the filth of our sins, and be vouchsafed God's love for mankind, through the grace and mercies of His Only-begotten Son, with Whom to the Father, with the Holy Spirit, be glory, dominion, and honor, now and ever, and unto the ages of ages. Amen.

CONVERSATION 32

"And the Lord appeared unto Abraham, and said, Unto thy seed will I give this land. And there he built an altar to the Lord, Who appeared to him" (Gen. 12:7)

1. A great and ineffable treasure, beloved, is in the present reading, and an attentive mind, a sober and cheerful thought, is needed, so that nothing contained in these brief words escapes you. For this reason the loving God did not deign to make all that is contained in the Scriptures intelligible and clear to us suddenly and in simple reading, in order to awaken us from drowsiness, and so that we, having shown great vigilance, might receive benefit from it (the Scriptures). Usually, what is acquired with difficulty and research is more deeply implanted in our minds, and what is easy flies away from our hearts more quickly. Let us not, I beseech you, be careless, but, having aroused our thoughts, let us penetrate with all attentiveness into the very depths of the Scriptures, in order to derive some benefit from them, and return home with them. The Church of God is a spiritual marketplace and at the same time a hospital of souls: consequently, we must, like those who have come to the marketplace, gather up much good in it, and return home with it; like those who enter a hospital, they must take here the diseases that are appropriate for our illnesses, and leave here with them. We do not gather here every day only to see each other and then all disperse, but so that each of us may learn something useful here, receive medicine against the passion that disturbs him, and then go home from here.

We, for our part, will not be guilty of this in the least (because we do everything in our power and omit nothing that we can do), but those who are indignant with us, do not listen diligently and do not want to use our instructions, are subject to the greatest condemnation. Listen to what Christ says to the one who buried his talent: "Wicked servant, it behooved thee to give my money to the merchants, and when I came, I would have received mine with profit" (Matt. 25:26-27); and of the Jews, "If I had not come and spoken to them, they would have had no sin; but now they have no excuse for their sin" (John 15:22). However, we do not now care whether we ourselves are free from guilt, but we desire your success, and we think that, with all our innocence, our joy will be lessened if you do not show diligence commensurate with our labors. After all, we rejoice precisely when we see your success in spiritual matters. True, I know that you, being filled with knowledge by the grace of God, are able to instruct others also; yet, like Blessed Paul (Romans 15:15), I, too, reminding you and stirring up your zeal and zeal, constantly exhort you to this, that you may be made perfect in all things. In fact, I consider it no small proof of your success in pleasing God that you come here every day with such zeal and show an untiring desire for spiritual instruction. And just as the desire for bodily food is a sign of the best health (bodily), so the desire for spiritual instruction is the clearest evidence of spiritual health. Wherefore I, knowing your zeal, wherefore I may not be able to satisfy your desire and saturate you with this spiritual nourishment, I will not cease to offer to you every day for your benefit and to teach our minds the teaching of the Divine Scriptures.

2. And now, having prayed to the Lord, who loves mankind, that He would direct our tongue to the acquisition of what we seek, let us offer you the usual instruction, and first explain to your love the very reading. "And the Lord appeared unto Abraham," it is said, "and spoke" (Gen. 12:7). Was it not true that I said at the beginning that the great treasure is contained in these brief words? Now (it seems) strange and new the very beginning of these words: "And the Lord God appeared to Abraham." The first time we find that Scripture used the word, "appeared." Divine Scripture did not use such an expression in the history of Abel, Noah, or anyone else. What does this word mean: "appeared"? Does not the Scripture itself say in another place: "Man cannot see Me and live" (Exodus 33:20)? What shall we say now, when it says that God has appeared? How did He appear to the righteous? Did he see the very essence of God? No, let it not be! But what? God appeared as He alone knows, and as he (the righteous man) could only see Him. Being inventive, wise and philanthropic, and condescending to human nature. Our Lord reveals Himself to those who are worthily prepared for this. And this He shows through the prophet, saying: "I have multiplied visions, and through the prophets I have used parables" (Hosea 12:10). Thus, for example, Isaiah saw Him sitting, and such a position is unbecoming of God, because God is not sitting; and how is this possible for a creature incorporeal and not subject to fatigue? Again Daniel saw Him as "the Ancient of Days" (Dan. 7:21); Zechariah saw Him differently (ch. 1); Ezekiel is different again (ch. 1, 2). That is why God said, "I multiplied visions," that is, He appeared in one way or another, according to the worthiness of each one. So it is now, the good Lord, since He Himself called the righteous man out of his house and commanded him to go into a strange land, and when he came, he walked there from place to place, like a wanderer and a stranger (for the Canaanites still lived there), and sought where he might dwell – the good Lord, desiring to comfort him and strengthen his zeal, so that he would not grow weary and not doubt the promise given to him: "Go, and I will make of thee a great nation" (for the righteous man saw that the contrary of the promise was happening to him, and he wandered like some outcast and helpless poor man, not knowing where to find a place for himself), – so, in order to encourage his soul, "the Lord appeared," it is said, "to Abraham, and said, To thy seed I will give this land." This promise is also great, and corresponds to the promise with which (God) called him from his native land. Then he said, I will magnify thy name; and now he also says, "To thy seed I will give this land." Since, being already in old age, the righteous man was still childless because of Sarah's barrenness, (God) promises to give land to the son who was to be born of him. And look at God's love for mankind, how He, in promoting the virtue of the righteous, wants to make him known and visible to all, like some hidden pearl. Having joined the promises to the promises, and having given great promises at the same time, God, however, delays a little (in fulfilling them), so that through this the piety of the righteous man may be especially revealed, since this blessed one, although he saw for the time being that the contrary to the promises was coming true, was not troubled, and was not indignant, but remained steadfast in spirit, believing that what was once promised to him from God was firm and irrevocable. But let us consider everything separately, so that in this way we may know the inventive wisdom of the good God, and the care that He showed for the righteous man, and the love of the patriarch for the Lord. "And the Lord God appeared to Abraham," it said, "to Abraham." How did he appear? As God Himself alone knows, and as he (the righteous man) could see. I will not cease to repeat this, although I do not know the image (appearance) itself, but only hear what the Scripture says: "The Lord appeared to Abraham and said, 'To your descendants I will give this land.'"

For if He allowed this righteous man, so pious and so obedient, to be subjected to the trials of which you will soon learn, if God permitted it, not because He neglected His servant, but in order to reveal his virtue to all others (

"And the Lord appeared to Abraham," it is said, "and said, To thy seed I will give this land." A great promise and especially desired for a righteous man! You know how children are desired by those who have reached old age, and especially those who have been childless all their lives. Thus, the Lord, wishing to reward the righteous man for obedience to Him, because when he heard: "Come out of thy land," he did not delay, did not delay, but obeyed the command and fulfilled the commandment, He says: "To thy descendants I will give this land."

3. See how with this word (God) encouraged the soul of the righteous and gave him a sufficient reward for his exploits. Therefore, the righteous man, in order to show his gratitude, immediately turns to thanksgiving. "And he made," it is said, "there is an altar to the Lord who appeared to him." Here is the testimony of a God-loving soul for you! Even the very place where he was vouchsafed to converse with God, (the righteous man) dedicated (to God), and thus revealed his gratitude as much as he could. The expression "built the altar" means that he gave thanks (to God) for His promises. Just as people, moved by love, often build houses where they meet with their sincere friends, and many have even built cities and given them names from meeting friends, so this righteous man, where he was vouchsafed to see God, there built an altar to the Lord who appeared to him. And he moved," it is said, "from there" (Gen. 12:7-8). What does it mean: "and moved from there"? This means that when the place was already consecrated and dedicated to God, (Abraham) departed from there and went to another place: "up the mountain," it is said, "to the east" of Bethel, "and set up his tent," that is, he hastily built himself a dwelling. Such was how he was a stranger to everything superfluous, how ready he was for everything he could, with his wife and slaves, to move so quickly! Let the husbands listen to this, let the wives listen too. Often, when we need to go to the village, we come up with a thousand orders, we worry about a multitude of different things, so that, having collected a lot of not only unnecessary, but also superfluous and useless, prepared by us for one shine, we carry all this and carry it with us. But this righteous man is not like that, but what about it? Having been vouchsafed a conversation with God, he consecrated the place, built an altar, and then with all speed moved to another place. "And he pitched his tent so that from it Bethel was to the west, and Ai to the east; and there he built an altar to the Lord, and called upon the name of the Lord" (Gen. 12:8). See how he shows his pious disposition in everything. There, for the sake of the promise given to him by God, he built an altar, and having consecrated the place, he departed; but here, because He raised up a tabernacle, it is said again, "He built there an altar to the Lord, and called upon the name of the Lord." Do you see a wise soul? Do you see how what the wondrous teacher of the universe, the blessed Paul, wrote and exhorted about, saying: "In every place, lifting up clean hands" (1 Timothy 2:8) – how the patriarch had already fulfilled this in advance by his very deed, "in every place" building an altar and offering thanks to the Lord? He knew, he knew well, that God demands nothing more from man for His innumerable and ineffable blessings than a soul grateful and grateful for the blessings received. But let us see how the righteous move from here as well. "And Abraham arose," it is said, "and continued to go south" (Gen. 12:9). Look again at his God-loving soul and at his great wisdom. Again, it is said, he departed from here, and "continued to go south." Why did he leave there? Perhaps he saw that some of the inhabitants were dissatisfied with his presence. Therefore, in order to show his extraordinary meekness and how much he valued tranquillity, and had nothing in common with anyone, he withdrew into the wilderness: "and he continued," it is said, "to go south." A strange expression was used here by the Divine Scriptures. As one usually speaks of those who are at war, so it now says of the righteous man that he "continued." This is in order to show the readiness of the righteous for anything. As soldiers easily carry their camp here today and there tomorrow, so this righteous man, although he brought with him his wife and nephew and so many slaves, nevertheless moved very easily. Do you see how easily he changed his place and way of life in his old age, and having with him a wife and so many slaves? And the courage of his wife seems especially surprising to me. When I think of the infirmity of the female sex, and immediately think how easily (Sarah) migrated with the righteous man, and was neither burdened herself, nor did she hinder the righteous man, I am amazed and conclude that she, like the righteous man himself, had a lofty and courageous soul. This we shall know best when we consider the following words of the present lesson. Do you see how the righteous man, when he heard the words, "To thy seed I will give this land," did not rest (in one place), but moved from here to there, and from there, again to another place? But behold, he is again expelled from the wilderness, not by men, but by extremity and famine. "And there was a famine in that land" (Gen. 12:10). Let those hear this, who thoughtlessly and imprudently speak and explain that because so-and-so came, there was a famine, and as soon as so-and-so appeared, it immediately happened. Behold, even in the time of the righteous there was a famine, and a great famine, nevertheless, the righteous man is not troubled, does not succumb to human weakness, and does not attribute hunger to his presence. But when he saw that nature was fainting and the famine had increased, he said, "Abraham went down to Egypt to dwell there, because the famine had increased in that land."

4. Смотри, как расширялось поприще праведника. Господь устраивал так, чтобы он сделался наставником не только для живших в Палестине, но и для египтян, и чтобы всем явил свет своей добродетели. Как некое светило, сокровенное и таившееся в земле халдейской, (Бог) воздвиг его оттуда, чтобы сидящих во тьме заблуждения наставить на путь истины. Но, может быть, кто скажет: почему (Бог) не сделал праведника руководителем к благочестию для жителей земли халдейской? Можно думать, что и о их спасении (Бог) явил Свое попечение через других: однако же, послушай, что говорит Христос: "не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем" (Мф.13:57). Итак, Бог, чтобы исполнить свое обетование, какое дал Он праведнику, сказав: "и возвеличу имя твое", – попускает быть голоду и от этой крайности идти ему в Египет, чтобы и тамошние жители узнали, как велика добродетель этого мужа. Голод как бы какой палач, оковал его узами, насильно увлек из пустыни в Египет. Но посмотрим, наконец, что произошло отсюда и в какое несчастье впал праведник, чтобы познать вам и его мужество, и любомудрие жены его. Когда они прошли много пути и были уже близко от Египта, то праведник почувствовал робость, и страшась и трепеща за самую, так сказать, жизнь, начинает говорить с женой. "Было", сказано, "когда он приближался к Египту, то сказал Саре, жене своей: вот, я знаю, что ты женщина, прекрасная видом; и когда Египтяне увидят тебя, то скажут: это жена его; и убьют меня, а тебя оставят в живых; скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо было ради тебя, и дабы жива была душа моя через тебя" (Быт.12:11-13), Видишь из этих слов, в какое беспокойство и робость пришел праведник? И, однако же, он не упал духом, не поколебался в своей решимости, не думал сам с собой и не говорил: что это? Ужели мы оставлены? Ужели обмануты? Ужели Господь оставил нас без Своего попечения? Сказавший: "возвеличу" тебя и "потомству твоему дам землю сию" ужели попускает нам подвергнуться крайней опасности и впасть в явную беду? Ничего такого праведник не позволял себе и подумать, но заботился теперь только об одном, какое бы изобрести средство и к спасению от голода, и к избежанию от рук египтян. "Знаю", говорит он, "что ты женщина, прекрасная видом". Смотри, какова была красота жены его; достигнув уже старости и прожив столько лет, она еще была цветущей, и сохранила красоту лица своего, несмотря на то, что перенесла столько трудов и страданий во время путешествий, переселяясь с места на место, переходя из Халдеи в Харран, оттуда в Ханаан, потом в Ханаане отсюда туда и оттуда сюда, а теперь вот еще и в Египет. Кого и из крепких мужей не изнурили бы столь частые переходы? Но эта чудная, и после стольких бедствий, еще блистает красотой лица, и этим внушает праведнику великое и сильное опасением. Потому и говорил он: "я знаю, что ты женщина, прекрасная видом; и когда Египтяне увидят тебя, то скажут: это жена его; и убьют меня, а тебя оставят в живых". Смотри, как он твердо полагался на нрав своей жены и не побоялся, что она обольстится похвалами, но дает еще вот какой совет: чтобы меня не убили, а тебя снабдили, "скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо было ради тебя, и дабы жива была душа моя через тебя". Так как это требование его было не маловажное, то он захотел последующими словами привлечь ее (на свою сторону) так, чтобы и склонить ее к сожалению, и убедить к усердному содействию в его предприятии. "Когда", говорит, "Египтяне увидят тебя, то скажут: это жена его; и убьют меня, а тебя оставят в живых". Не сказал: тебя обесчестят; он пока еще не хочет устрашить ее такими словами, а притом боится и за обетование Божье. Потому говорит: "тебя оставят в живых; скажи же, что ты мне сестра". Подумай, в каком состоянии должна была находиться душа праведника, когда он советовал это жене своей? Вы знаете, конечно, что для мужей нет ничего тяжелее, если жена подвергнется даже только подозрению, а праведник старается между тем сделать все, чтобы любодеяние совершилось на самом деле. Вот возлюбленный, не осуди необдуманно праведника, а из этого-то особенно познай и великое благоразумие и мужество его. Мужество в том, что он так доблестно укротил и преодолел волнение помыслов, что мог даже предложить такой совет жене своей. Нет ведь ничего тяжелее подобного состояния; об этом послушай что говорит Соломон: "ревность – ярость мужа, и не пощадит он в день мщения, не примет никакого выкупа и не удовольствуется, сколько бы ты ни умножал даров" (Прит.6:34-35); и еще: "люта, как преисподняя, ревность" (Песн. песн.8:6).

5. Мы видим, как многие (в подобном положении) доходили до такого неистовства, что не только не щадили жен своих, но часто умерщвляли, вместе с обольстителем, и самих себя. Таково неистовство этой страсти, и так неукротима ревность, что доводит даже до небрежения о собственной жизни того, кто однажды увлекся этой страстью. Итак, из этого можно узнать мужество праведника; великое же благоразумие его видно в том, что, находясь в таком затруднительном положении и как бы опутан будучи сетями, он умел найти средство, по крайней мере, к тому, чтобы зло было меньше. В самом деле, если бы он сказал, что она была ему жена, если бы, вместо того, не назвал ее сестрой, то и ее отняли бы у праведника из-за красоты, которая увлекла бы невоздержанных египтян, и праведника убили бы, чтобы не было обличителя их беззакония. Итак, поелику надлежало ожидать, что эти два несчастья непременно случатся – по невоздержанности египтян и жестокости их правителя, то, чтобы можно было им [т.е. Аврааму и Сарре] найти хотя малое облегчение в таком затруднительном положении, он говорит: "скажи же, что ты мне сестра": это, может быть, избавит меня от опасности. Что до тебя касается, то, назовешь ли себя сестрой или женой, нельзя сомневаться в том, что тебя тотчас отнимут у меня из-за телесной красоты; а что до меня, то можно полагать, что я избегну опасности, если ты назовешь себя моей сестрой. Видишь благоразумие праведника, как он, застигнутый опасностью, успел найти средство, которым и решился победить коварство египтян? Опять, посуди здесь и о терпении праведника, и о благонравии жены его.

Помысли здесь, возлюбленный, и о неизреченном долготерпении Божьем, как Он доселе не приходит на помощь праведнику и не утешает его, но выжидает, пока бедствия увеличатся и умножатся до самой крайней степени, и тогда-то Он явит Свое попечение (о праведнике). "Скажи же", говорит, "что ты мне сестра, дабы мне хорошо было ради тебя, и дабы жива была душа моя через тебя". Это говорит праведник не потому, что будто бы душа его могла умереть ("не бойтесь", сказано, "убивающих тело, души же не могущих убить" (Мф.10:28); нет, он сказал это жене просто по обычаю. "Дабы мне хорошо", говорит, "было ради тебя, и дабы жива была душа моя через тебя", как бы так он говорил к ней: скажи, что я сестра ему, для того, чтобы мне, убежав от голода в Ханаане, не умереть от рук египтян. Будь же для меня виновницей спасения – "дабы мне хорошо было ради тебя". Жалостные слова! В великом был он страхе и от невоздержности египтян, и оттого, что еще не было разрушено владычество смерти. Вот, почему праведник соглашается на прелюбодеяние жены и как бы содействует прелюбодею обесчестить, чтобы избежать смерти. Да, лицо смерти было еще страшно: еще не были сокрушены медные врата, еще не было притуплено ее жало. Видишь союз любви между мужем и женой? Видишь, что осмелился муж предложить жене, и какой совет принимает жена? Она не противоречит, и не ропщет, но делает все по мысли мужа. Да слышат это мужья и жены, и да подражают единомыслию, крепкой любви и великому благочестию этих супругов. Да поревнуем целомудрию Сары, которая, и в старости цветя такой красотой, продолжала состязаться в добродетелях с праведником, за что и сподобилась такого попечения Божьего и небесной награды. Итак, никто не обвиняй красоту лица и не говори этих неосновательных слов: такую-то погубила красота, и для такой-то красота была причиной гибели. Не красота виновна в этом, – нет, потому что и она дело Божье, – но развращенная воля: вот причина всех зол! Видишь, как эта чудная жена сияла и красотой души и красотой лица, и, однако же, шла по следам праведника. Ей-то пусть подражают жены. Здесь вот и красота лица, и бесплодие, и такие лета, и великое богатство, и столько переселений и путешествий, и частые и непрерывные искушения, – однако же, ничто не поколебало ее сердца, она осталась неизменно твердой. Поэтому и получила достойную награду за свое терпение, и в глубокой старости родила (сына) из бесплодной, омертвевшей утробы. "Дабы мне хорошо", говорит, "было ради тебя, и дабы жива была душа моя через тебя", то есть, ничего другого не осталось мне для спасения, как то, чтобы ты согласилась сказать: "что ты моя сестра". Может быть, я избегну ожидаемой опасности, и ради тебя останусь жив, тебе обязан буду сохранением моей жизни. Этих слов довольно было, чтобы привлечь и склонить жену к состраданию.

6. Вот истинное супружество, когда (муж и жена) разделяют друг с другом не только счастье, но и опасности; это знак искренней любви, это доказательство самой верной дружбы. Не так прославляет царя лежащая на главе его диадема, как эту блаженную (Сару) прославило и возвеличило то послушание, с каким приняла она совет мужа. Кто не изумится, размышляя о такой покорности ее? Кто в состоянии достойно восхвалить ее, когда она, будучи столь целомудренна и в таком уже возрасте, готова была со своей стороны допустить прелюбодеяние, претерпеть сожительство с варварами, чтобы спасти праведника? Но подожди немного, и увидишь премудрость Божьего промысла. Он для того и терпел так долго, чтобы и праведника более прославить, и событиями, совершившимися в Египте, показать не только египтянам, но и жителям Палестины, каким благоволением пользуется патриарх у Господа всех. "И было", сказано, "когда пришел Авраам в Египет, Египтяне увидели, что она женщина, весьма красивая; увидели ее и вельможи фараоновы и похвалили ее фараону; и взята была она в дом фараонов. И Аврааму хорошо было ради ее; и был у него мелкий и крупный скот и ослы, и рабы и рабыни, и лошаки, и верблюды" (Быт.12:14-16). Смотри, как на самом деле сбылось то, чего прежде боялся праведник. Как только он вошел в Египет, "Египтяне увидели, что она женщина, весьма красивая", – не просто "красивая", но чрезвычайно привлекательна для всех, кто только видел ее, "увидели ее и вельможи фараоновы и похвалили ее фараону". Не пройди этих слов, возлюбленный, без внимания, но подивись тому, как это египтяне не напали на жену, как на странницу, пришедшую из чужой земли, не поступили оскорбительно и с мужем, но пошли к царю и объявили. Это было так для того, чтобы самое дело стало известнее и разгласилось повсюду, когда мщение (Божье) совершится не над простым лицом, но над самим царем. "И взята была она в дом фараонов". Тотчас разлучили праведника с женой, и она вводится к Фараону. Смотри, как долготерпелив Бог, – как Он не тотчас, не в самом начале являет свой промысел, но попускает совершиться всему, и жене впасть в самые почти челюсти зверя, а потом уже открывает всем и Свою силу. "И взята была она в дом фараонов". В каком состоянии была в то время душа жены! Как возмущался ум ее! Какие поднимались волны! Как она не потерпела кораблекрушения, но пребыла неподвижна, как некая скала, полагаясь на помощь свыше! Но что я говорю о жене? Каково было на душе у праведника, когда жену его повели в дом Фараона! "И Аврааму хорошо было ради ее", то есть, как брату, "и был у него мелкий и крупный скот и ослы, и рабы и рабыни, и лошаки и верблюды". Но эти самые вещи, которые даны были ему для удобной и приятной жизни, какой разжигали в нем пламень!

"И поразил", сказано, "Господь тяжкими ударами фараона и дом его за Сару, жену Аврамову" (Быт.12:17). Что значит: "поразил"? Значит – наказал за дерзость и злое покушение. "Тяжкими ударами"; не просто "поразил" царя, но "тяжкими ударами". Так как преступление было не маловажное, напротив, даже весьма великое, то и наказание велико. "И дом его", сказано; (наказал) не его только, но и дом его. А почему, когда согрешил один царь, наказание разделяли с ним все домашние его? Это делается не без цели, но чтобы этим сильнее поразить царя: нужен был очень тяжкий удар, чтобы пораженный им отстал от беззакония. Но справедливо ли, скажешь, за него наказывать и тех? Не за него одного они терпели наказание, но, вероятно, за то, что и сами содействовали и помогали преступному замыслу. Ты слышал, как выше Писание сказало, что "увидели ее и вельможи фараоновы и похвалили, и взята была она в дом фараонов". Видишь, что сделали они с женой праведника из угождения царю? Поэтому не он один (наказывается), но и все близкие к нему участвуют с ним в наказании, дабы познали, что причинили обиду не простому страннику, не обыкновенному человеку, но мужу, возлюбленному Богом и пользующемуся таким покровительством Его. Так вот, почему (Бог) столь тяжким наказанием поразил душу царя, отвлек его от гнусного порока, удержал его неразумное стремление, остановил невоздержанную волю, связал неукротимую похоть, обуздал неистовую страсть!