KLHMENTOS
покой дарует в вечном сне.73
(14, 1) Далее, вослед за Еврипидом, говорящим:
Многовидны явленья божественных сил,
против чаянья много решают они,74 –
(2) трагический поэт Феодект пишет:
Непостоянен случай для смертных.75
(3) Вакхилид произнес:
Немногим смертным божество дает
в счастливом провести блаженстве годы,
до старости не повстречав беды76.
(4) А комический поэт Мосхион вторит ему:
Из смертных всех блаженней тот,
кто до конца прожил размеренно.77
(5) У комического поэта Аристофана сказано:
Муж-старик – горе жене молодой.78
(6) Анакреонт же сочинил:
Изменчивого Эрота пою,
увенчанного пышною гирляндой,
сильнейшего из всех богов,
властителя над смертными.79
(7) И Еврипид:
Не только лишь мужей и жен
могучий поражает Эрот.
Он и богов всевышних
смущает души, и морей глубины.80
(15, 1) Но чтобы не длить далее это наше рассуждение, в котором мы показываем плагиат греков, приводя их собственные слова и мнения, вспомним свидетельство софиста Гиппаса Элейского, который так писал о нашем предмете: (2) «Одно из этого, пожалуй, сказано уже у Орфея, другое – у Мусея, третье – у Гомера, четвертое – у Гесиода, хотя вкратце и вразброс, а также у других поэтов и прозаиков, эллинских и варварских. Я же все это сведу вместе, соединяя наиболее важное и подобное друг с другом. И это придаст нашему произведению новизну и разнообразие».81
Заимствования философов, риторов и историков
(16, 1) То же, что от заимствований не свободна философия, история и даже риторика, показывают следующие примеры.
(2) Подобно Алкмеону из Кротона, который сказал:
Врага остеречься легче, чем друга82, –
(3) Софокл сочинил в Антигоне:
Есть ли на свете язва злее, чем неверный друг?83
(4) А Ксенофонт пишет: «Можно ли навредить врагу более, чем представившись другом?»84
(5) Еврипид в Телефе пишет: