Orthodoxy and modernity. Digital Library

However, I repeat, the restoration of lost harmony occurs when a person fulfills God's commandments. And the main of them, as the Saviour Himself tells us: "Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind: this is the first and greatest commandment; and the second is like unto it: Thou shalt love thy neighbor as thyself (Matt. 22:37-39). The acquisition of the fullness of love for God and people is what we should strive for, to which we should devote all the strength of the soul. Experience shows that a person's whole life may not be enough for this...

If we try to briefly formulate how a person should treat animals, it is difficult to do it better than the Most Wise Solomon: the righteous also cares for the life of his cattle (blessed is he who has mercy on the cattle – church), but the heart of the wicked is cruel (Proverbs 12:10). However, in the 20th century, the famous ascetic Schema-Archimandrite Seraphim (Romantsov), knowing the broken state of modern man, supplemented this phrase as follows: "Blessed is he who has mercy on cattle, but is spoken,24 who loves cattle and thereby equates them with man." Very similar ideas about the attitude towards animals can be found in St. Silouan the Athonite: "Some become attached to animals, but by doing so they offend the Creator, for man is called to live eternally with the Lord, to reign with Him and to love the One God. One should not be partial to animals, but should only have a heart that has mercy on every creature." At the same time, the elder told his disciple that the Spirit of God Himself teaches us to have pity on every creature.

Do these statements mean that there is, as you write, "discrimination" against animals? Firstly, I think that this concept is not applicable in this case. Secondly, such an attitude towards animals, which is expressed by the saints and ascetics of the Orthodox Church, is called upon to restore the correct hierarchy of values for man for the good of man himself.

Yes, people are really cruel to animals now. But they are no less cruel to each other, to children. All this is a consequence of the loss of spiritual guidelines, the product of the atmosphere that surrounds us, the alienation of people from each other that prevails in society today. This is the result of such a (popular now) attitude to their own life, when people prefer not to tie themselves to serious family relations, not to give birth to children. And so the wrong arrangement of human life at its very foundation leads to extremes: either to unjustified cruelty, or to immoderate love – for animals, things, oneself...

If you look around, you can see that a lot of, let's say, extremely active animal lovers today are people who do not have a family. A person spends the unspent strength of his soul on this. After all, the Lord put a lot of love into us, with a "reserve", blessing family life, and therefore the family should be large. There may also be animals in the house, but they should be given a certain place. If it is a dog, for example, it should guard the house and live in a kennel, and not sleep in the master's bed or occupy two-thirds of the city apartment.

Therefore, the main thing that a person should take care of in his life is about his salvation, about the restoration of relationships with God destroyed by sin, and to pray for the gift of love for God and people. You need to try to build your life on this foundation, and then everything in it will fall into place.

Does the phenomenon of telegony exist? There is a theory that claims that a woman's first partner lays the gene pool for all her future children. And what to do if the girl sincerely repents of what happened? I heard that if you repent in confession, you can receive forgiveness.

The theory of the so-called telegony is very controversial and, most likely, unscientific. But we, Christians, know that there are certain laws of spiritual life and that sin (and fornication is a sin) never passes without a trace for a person. This damage by sin is reflected in the entire life of a person, including his family life, his loved ones, and children. If a person has brought sincere repentance to God in the sacrament of Confession, has communed of Christ's Holy Mysteries, if he has the determination to fight against this sin, not to repeat it, the Lord absolves the person of this sin and gives him His help.

В моем подчинении работала православная девушка. Очень часто, не выполнив свою работу, она уходила помогать в храм, а работу вынуждены были доделывать другие люди. В дни постов и праздников она просто третировала невоцерквленную часть нашей комнаты, навязывая необходимость эти посты и праздники соблюдать. Когда она была уволена за то, что не хотела работать, она рассказала всем, что ее выгнали за религиозные убеждения. Разве нельзя совмещать трудовую дисциплину и религиозные взгляды, не задевая при этом чувств окружающих? Можно ли работать в дни церковных праздников?

Многие из тех, кто ходит сегодня в храм,— это новообращенные христиане, неофиты. Слово это можно воспринимать как обозначение определенного явления в церковной жизни. С одной стороны, множество неофитов — это свидетельство о том, как много людей сегодня приходит ко Христу. Это причина нашей радости, нашего упования, нашей надежды на то, что ни для страны, ни для Церкви не потеряно ни одно поколение из живущих сегодня. Но, с другой стороны, это явление стало источником определенного напряжения в церковной среде, причиной тех «болезней», о которых мы много говорим последнее время. Например, младостарчество целиком и полностью основано на неофитстве, которое характерно не только для верующих, но и для значительной части духовенства.

Действительно, таких людей, как та девушка, о которой Вы рассказываете, достаточно много, и нам всем часто приходится встречаться с ними. Для кого-то неофитское отношение к жизни, к окружающим людям лишь этап духовной жизни; он проходит, потому что человек, благодаря воспитанию, здравому смыслу, ответственности, такту, его преодолевает и все крайности сглаживаются. Но иногда, к сожалению, преодоления не происходит: неофит «ломается» сам и «ломает» многих людей, которые находятся с ним рядом.

По большому счету, неофитство — это проблема человека, не имеющего корней в церковной традиции. Я часто думаю о старых людях, вспоминаю свою бабушку и людей ее поколения, проживших очень деятельную и тяжелую жизнь. Мне приходилось общаться с замечательными, очень интеллигентными московскими старушками, в том числе с теми, к кому относилось такое ныне забытое понятие — аристократия. Многие подруги моей бабушки, наоборот, были людьми деревенскими, крестьянского происхождения. Это были люди очень разные по своему воспитанию, образованию, но, поскольку все они были верующими, церковными, православными людьми, у них было и нечто общее — чувство, которое я сегодня охарактеризовал бы как чувство естественности своего христианства. Они не считали свою веру чем-то необыкновенным, не выставляли ее напоказ, не мучили ею тех своих близких, которые не пришли в Церковь. Христиане того поколения жили в окружении безбожников, причем безбожниками становились самые близкие, дорогие для них люди — супруги, дети, внуки… Веруя и исповедуя свою веру, они не шли в этом отношении на какие-то компромиссы: соблюдали посты, ходили в те немногие храмы, которые тогда оставались. И тем не менее в общении с окружающими оставались необыкновенно добрыми, приветливыми, сердечными, я бы выразился по-старинному,— благоуветливыми людьми. С ними было легко, тепло и приятно находиться каждому человеку. Они выросли в вере, отстояли свое право верить, и то возрождение Церкви, что мы видим сегодня, произошло по молитвам этих людей.