The Evangelist or the Commentary of Blessed Theophylact, Archbishop of Bulgaria, on the Holy Gospel

Сказав им, что они не из овец Его, теперь склоняет их сделаться овцами Его. Для сего и прибавляет: овцы Мои слушают гласа Моего, и они идут за Мною. Потом, подстрекая их, сказывает и то, что получат идущие за Ним. Я, говорит, даю им жизнь вечную, и они не погибнут вовек и прочее. Конечно, такими словами Он возбуждает их и внушает им ревность и желание следовать за Ним, коль скоро Он подает такие дары.

Почему, говорит, они не погибнут? Потому, что никто не может похитить их из руки Моей; ибо Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех, и из руки Его никто не может похитить их, а потому и из Моей руки. Ибо Моя и Отчая рука – одна, Я и Отец одно, то есть по власти и силе. «Рукою» называет власть и силу. Итак, Я и Отец одно по естеству и по существу, и по власти. Так поняли и иудеи, что Он сими словами объявляет Себя Единосущным Богу, и за то, что Он делает Себя Сыном Божиим, схватили каменья, чтобы побить Его.

Но спросит иной: как Господь сказал, что никто не похитит их из руки Отца Моего, тогда как мы видим, что многие погибают? На это можно ответить, что похитить из руки Отца никто не может, а обольстить могут многие. Ибо насильно и самовластно никто не может отвлечь их от Отца, Бога; а по обольщению мы каждый день запинаемся. Как же говорит: «овцы Мои пойдут за Мною, и они не погибнут»? А между тем мы видим, что погиб Иуда. Но он погиб потому, что не последовал за Иисусом и не пребыл до конца овцою. А Господь говорит об истинных Своих последователях и овцах, что они не погибнут. Если же кто-нибудь отстанет от стада овец и перестанет следовать за Пастырем, тот вскоре погибнет, Случившееся с Иудою можно употребить и против манихеев, Иуда был святым и овцою Бога, но отстал: отпал именно по своему выбору и самовластью. Значит, зло или добро существует не по природе, но является и прекращается от свободного произволения.

Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его. Иисус отвечал им: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего; за которое из них хотите побить Меня камнями? Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом. Иисус отвечал им: не написано ли в законе вашем: «Я сказал: вы боги» (Пс. 81, 6)? Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание, – тому ли, которого Отец освятил и послал в мир, вы говорите: богохульствуешь, потому что я сказал: «Я Сын Божий»?

Так как Господь сказал, что Я и Отец – одно, разумеется, по власти и силе, и показал, что рука Его и Отца одна, то иудеи сочли это за богохульство и хотели побить Его камнями за то, что Он делает Себя равным Богу. Господь, обличая их и показывая, что они не имеют никакой благословной причины к неистовству против Него, но ярятся напрасно, напоминает им о чудесах, какие Он совершил, и говорит: Я показал вам много добрых дел; за которое из них хотите побить Меня камнями? Они отвечают: мы хотим побить Тебя камнями за богохульство, за то, что Ты делаешь Себя Богом. Он не отрицает этого, не говорит, что Я не делаю Себя Богом, Я не равен Отцу, но еще более утверждает их мнение. А что Он Бог, доказывает это тем, что написано в законе. Законом же называет и книгу Давида, равно как и все Писание. Слова Его имеют такой смысл: если получившие обожение по благодати суть боги (Пс. 81, 6), и это не поставляется им в вину, то какая справедливость, когда вы осуждаете Меня, Который по естеству Бог, Которого Отец освятил, то есть определил на заклание за мир? Ибо отделенное Богу называется святым. Очевидно, когда Отец освятил Меня и определил на спасение мира, Я не равен прочим богам, но есмь истинный Бог. Если же и те, к которым было Слово Божие, то есть Я, ибо Я – Слово Божие, и Я, вселившись в них, даровал им сыноположение, если они суть боги, то тем более Я могу без всякой вины называть Себя Богом; Я, Который по Естеству Своему Бог, и прочим дарую обожение.

Да постыдятся сих слов ариане и несториане. Ибо Христос есть Сын Божий и Бог по существу и естеству, а не тварь, и дает обожение прочим, к которым было Словом Божие, а не обожается Сам по благодати. Очевидно, Он настоящими словами отличает Себя от обожаемых по благодати и показывает, что обожение даровал им Он, будучи Словом Божиим и вселившись в них. Ибо это обозначается словами: «к которым было Слово Божие», с которыми было, в которых обитало. Как же Я богохульствую, когда называю Себя Сыном Божиим? Ибо хотя Я ношу плоть и происхожу от потомства Давидова, но вы не знаете тайны и того, что плотское естество человеческое не иначе могло принять беседу с Богом, как только если Он явится ему во плоти, как бы под завесою.

Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне; а если творю, то, когда не верите Мне, верьте делам Моим, чтобы узнать и поверить, что Отец во Мне и Я в Нем.

Do you, he says, want to know My equality with the Father? You cannot know equality in essence, because it is impossible to know the essence of God; but take the equality and identity of deeds as a proof of the identity of force; for works will be for you a testimony of My Divinity. And you'll know and believe that I'm none other than the Father. For, being the Son and being different in person, I have one and the same being; just as the Father, being the Father and differing in person, is nothing other than the Son, of course, in essence and nature. Though We differ in persons, yet the persons are inseparable and inseparable, and the Father and the Son dwell in one another without confusion. With us, the father exists separately from the son, although he is one by nature. But in the faces of God it is not as with us; but they dwell in one another unmerged. For this reason it is said of us: "three men," for we are separate persons, and do not actually constitute one; and of the Holy Trinity it is said: "one" God, and not three, because the persons do not merge with one another. Add to this the identity of will and will.

Then again they sought to seize Him; but He turned away from their hands, and went again beyond the Jordan, to the place where John had baptized before, and remained there. Many came to Him and said that John had not performed any miracle; but all that John said about Him was true. And many there believed in Him.

They seek to seize the Lord, unable to bear His lofty testimony about Himself, for they have not endured His excellent theology. But He withdraws, yielding to their wrath, and arranging so that through His departure the passion of their wrath may be subsided. He withdraws against their will, in order to show (as we have said many times) that He would not have been taken to the cross if He had not given Himself up voluntarily.

Where does it go? Beyond the Jordan, to the place where John baptized. He did not retire here without purpose, but in order to remind many of what had happened there and what John had said about Him. That His presence here benefited many is evident from the fact that the Evangelist adds: "And many came to Him" and, remembering this place, said: "John did not perform any miracle." Their words have this meaning: if we believed him (John), although he did not perform any miracle, then much more should we believe this (Jesus), since He performed so many miracles. Since John had already testified about Christ, but did not perform any miracle and therefore could be considered unreliable, the Evangelist adds: everything that John said about Him was true. Faith is not given to Jesus by the testimony of John, but to John by the works that Jesus did. Wherefore, he says, many believed there. The word "there" shows that this place brought them much benefit. For this reason Jesus often leads the people out into the wilderness and removes them from the company of evil people, so that there may be more fruit. This, it seems, was what He did in the Old Testament: He brought out of Egypt and in the wilderness He formed and organized the people, giving them the Law.

Note that the removal of Christ is also accomplished in a spiritual sense. He departs from Jerusalem, that is, from the Jewish people, and goes to a place that has springs, that is, to the Church of the Gentiles, which has sources of baptism. And many come to Him, passing through baptism. For "beyond the Jordan" means this, that is, the passage through baptism. For no one comes to Jesus and becomes truly faithful except by having passed through baptism, which is signified by the Jordan.

Chapter Eleven

There was a certain Lazarus from Bethany, from the village where Mary and Martha, her sister, lived. But Mary, with whom Brother Lazarus was sick, was the one who anointed the Lord with myrrh and wiped His feet with her hair. The sisters sent to say to Him: Lord! behold, whom Thou lovest, sick.