Клайв Стейплз Льюис -ПИСЬМА К МАЛЬКОЛЬМУ-/-I -Мне по душе твоя мысль: лучше, как прежде, переписываться

52 У. Шекспир «Сон в летнюю ночь», 5.1.83. Пер. Т. Щепкиной–Куперник.

53 Акциденция (лат. accidens – случайность) – временное и несущественное свойство вещи, в отличие от существенного, субстанциального. Этот широко распространенный в схоластике термин восходит к философии Аристотеля. Льюис имеет в виду то, как определял св. Фома Аквинский (1225/1226–1274) католическое учение о пресуществлении, согласно которому евхаристические хлеб и вино становятся Телом и Кровью Христовыми, сохраняя лишь «акциденции» (то есть вид) хлеба и вина. См. Фома Аквинский «Сумма теологии», часть III, вопрос 75.

54 Благоговейте молча (лат.); пер. Н. Гинцбурга. Гораций «Оды» III.1.1.

55 Своей собственной причины (лат.).

56 Ссылка на статью XXII о чистилище – одну из 39 статей в Книге общественного богослужения.

57 Томас Мор (1478–1535), английский писатель, переводчик и мыслитель, лорд–канцлер (1529–1532); «Молитва душ» (1529).

58 Джон Фишер (1459–1535), епископ Рочестерский. Известен своей проповедью против Лютера в 1521 году.

59 Льюис скорее всего имеет в виду такой эпизод: в 1348 году английский король Эдуард III (1312–1377; правил с 1327 года) учредил орден Подвязки. По преданию, король поднял оброненную одной из дам на балу подвязку, надел ее на колено и произнес: «Позор тому, кто плохо думает об этом». Эта фраза стала девизом ордена. Впоследствии один из лордов сказал: «Мне нравится подвязка, в ней нет никакой заслуги».

60 Джефри Чосер «Птичий парламент», 201.

61 «Должно вам родиться свыше » – см. Ин. 3:7. «Закон – детоводитель ко Христу» – ср. Гал. 3:24.

62 Ср. Мф. 25:24.

63 См. Ин. 14:3.

64 Ср. 1 Кор. 15:42.

65 См. 1 Ин. 3:2.

---------------

------------------------------------------------------------

---------------

------------------------------------------------------------