Kniga Nr1053

А. Послание к Колоссянам 2, 13-17

Из всех мест Нового Завета приведенные ниже стихи наиболее сильно и явно опровергают субботство, как учение о продолжении традиции иудейской субботы. Давайте прислушаемся к боговдохновенному совету апостола Павла, который является не только величайшим из апостолов, но и бывшим фарисеем, ревность которого к исполнению закона намного превосходила ревность самых верных адвентистов:

“и вас, которые были мертвы во грехах и в необрезании плоти вашей, оживил вместе с Ним, простив нам все грехи, истребив учением бывшее о нас рукописание, которое было против нас, и Он взял его от среды и пригвоздил ко кресту. Отняв силы у начальств и властей, властно подверг из позору, восторжествовав на ними Собою. Итак, никто да не осуждает вас за пищу, или питие, или за какой-нибудь праздник, или новомесячие, или субботу: это есть тень будущего, а тело - во Христе” (Кол. 2,13-17). Данный перевод является одним из лучших переводов греческого варианта Евангелия и содержит очень важное учение.

Во-первых, мы все, кто был прежде мертв, сделались живыми в Христе и прощены во всех наших грехах и прегрешениях. Мы освобождены от осуждения законом во всех его аспектах, поскольку Христос понес наказание за нас на кресте. Как уже отмечалось, в мире не существует двух законов (закона морали и формального), но лишь один закон, содержащий множество заповедей, все из которых были исполнены жизнью и смертью Господа Иисуса Христа.

“Итак”, - подчеркивает апостол Павел, “никто да не осуждает вас за пищу, или питие, или за какой-нибудь праздник, или новомесячие, или субботу: это есть тень будущего, а тело - во Христе”.

Перед лицом этого учения почитатели субботы возвращаются к своей теории двойного закона и вступают в спор о том, что апостол Павел имел в виду только формальный закон иудеев о почитании субботы, а не тот закон морали, который предписывает исполнить одну из десяти заповедей. Однако мы можем видеть, что десять заповедей являются частью закона морали, заключенного в заповеди “люби ближнего твоего как самого себя” (Лев. 19, 18; Рм. 13, 9).

Приверженцы учения о субботе, по всей видимости, пропустили множество противоречивых свидетельств и основали свою позицию на тех ученых-толкователей Священного Писания, которые провели не достаточное исследование мест в текстах Нового Завета, где используется слово “суббота”. Такими учеными являются: Альберт Барнс (Albert Barnes) “Заметки к текстам Нового Завета” (Notes on the New Testament), Джемисон Фоссе (Jamieson Fausset) и Браун (Brown) “Критические и пояснительные комментарии” (Critical and Explanatory Commentary), Адам Кларк (Adam Clark) “Комментарии” (Commentary). Если мнение ученого не согласуется с правильным толкованием, то это мнение признается лишь частной богословской позицией, поскольку сами толкователи не проводили тщательного грамматического и текстового анализа второй главы послания к Колоссянам! Множество толкователей текстов Нового Завета пытаются сохранить моральную силу субботы (хотя все из них перекладывают субботу на первый день недели), поскольку это является предметом рассмотрения четвертой заповеди. В Новом Завете нет предупреждения, оберегающего от подобной богословской ошибки. Приверженцы почитания субботы потерпели неудачу в попытке заявить, что все из цитируемых ими авторов отрицают субботу и большинство из них учит о воскресении, как о Дне Господа (Откр. 1, 10), установленным ранней христианской церковью по апостольской традиции в вспоминание о спасении и возрождении человеческого рода действием благодати Святого Духа. Поэтому адвентисты лишены исторической и богословской опоры в своих попытках представить субботу Днем Господа. Рассматривая подробно послание к Колоссянам, адвентисты утверждают, что в стихе 2, 16 используется слово (sabbaton), которое имеет двойное значение и говорит о формальном почитании субботы, а не о еженедельной традиции, которая по их мнению не утратила свою силу и по сей день. Однако, их аргументы приводят к тому, что стихи 2,16-17 ссылаются на субботы и праздничные дни, которые есть только тень будущего и, поэтому, часть формальных законов, но суббота - седьмой день, не есть тень спасения, а память о сотворении мира и часть закона морали. В наиболее признанных современных переводах Нового Завета лучших богословов в стихе 2, 16 послания к Колоссянам используется слово “суббота” или “субботний день”, а не “субботы”, как и в версии короля Джеймса (King James). Причина использования именно этого слова достаточно подробно проанализирована В. И. Уайн (W.E Vine), который писал: “Слово sabbaton или sabbata, употребляемое во множественном числе, является заимствованным из арамейского языка, которое не имеет формы множественного числа: т. о. sabbaton, как слово, употребленное в единственном числе, является достаточно адекватным соответствующему слову в арамейском языке. В послании к Колоссянам 2, 16 употребляется словосочетание “или субботу”, которое прямо указывает на единственное число слова “суббота”... где суббота перечисляется среди того, что есть “тень будущего”; т.е. время, представленное Пятидесятницей и в послании к Евреям 4,4-11, где указывается о вечном “субботе” для верующих:... В течение первых трех веков христианства суббота никогда не ассоциировалась с первым днем недели; смешение еврейского и христианского институтов веры произошло из-за отклонения от апостольского учения34 М.Р. Винсент (M. R. Vincent) поддерживает заявление доктора Уайна: “Субботы (sabbaton) - еженедельные праздники, рассматриваемые как один день, т. е форма множественного числа употребляется в значении единственного числа. Подобная форма данного слова используется в Евангелие от Луки 4, 31 и Деяниях Апостолов 20, 7. Форма множественного числа только однажды используется в Новом Завете, подразумевая более чем один день. (Деян. 17, 2). В Ветхом Завете подобная трансформированная форма употребления священных времен используется в я1 Пар. 23, 31; 2 Пар. 2, 4; 2 Пар. 31, 3; Езек. 45, 17; Ос. 2, 11”.35 Как указывает доктор Винсент переводчики Священного Писания толкуют слово sabbaton в форме единственного числа в значении, которое используется на протяжении всех текстов Нового Завета. Примечательно, что адвентисты уверены в том, что в 59 из 60-ти мест Нового Завета ссылок на субботы, имеются в виду именно еженедельные субботы, однако в шестидесятом упоминании субботы, которое адвентисты не принимают как ссылку на еженедельный праздник, грамматическая форма по мнению авторитетных языковедов полностью противоречит позиции адвентистов.