Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами

Воспоминанье живёт нетленно

в каждом свободном дне:

когда нас Господь возвращал из плена,

мы были словно во сне.

Мы шли, и недели казались днями,

и каждый день был, как час.

«Великое Бог сотворил над нами!» —

звучало в песнях у нас.Чудесное славили мы спасенье,мольбу вознося одну:— Верни, Господь, потоком весеннимтех, кто ещё в плену!Плача, зерно мы бросали в землю —смеясь, урожай пожнём,и несший в слезах семена — с весельемснопы принесёт в свой дом.ПСАЛОМ 126Канонический русский переводПеснь восхождения. Соломона.1 Если Господь не созиждет дома, напрасно трудятся строящие его; если Господь не охранит города, напрасно бодрствует страж. 2 Напрасно вы рано встаете, поздно просиживаете, едите хлеб печали, тогда как возлюбленному Своему Он дает сон. 3 Вот наследие от Господа: дети; награда от Него — плод чрева. 4 Что стрелы в руке сильного, то сыновья молодые. 5 Блажен человек, который наполнил ими колчан свой! Не останутся они в стыде, когда будут говорить с врагами в воротах.Н. Гребнев. ПСАЛОМ 126Н. ГребневПСАЛОМ 126Если стен Господь не озарит,Строящие трудятся напрасно.Если града Бог не охранит,Тщетно бденье стражников несчастных.Вы всю ночь творите свой урок,Вы едите горький хлеб устало,Между тем кого возлюбит Бог —Мирно спит, пока заря не встала.Серебро и золото — всё прах,Только дети — праведным награда.Что стрела у сильного в руках,То для мужа праведного чадо.Лишь колчан наполнивший — блажен,И отец своими сыновьямиГорд, когда они у отчих стенСпор ведут с отцовыми врагами.127-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ СОЛОМОНА)Н. Басовский. 126-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ СОЛОМОНА)Н. БасовскийЕсли Бог не возводит дом,напрасны строители с их трудом;и стражник с оружьем — напрасен он,если город Богом не защищён.Вы встаёте, когда ещё тьма везде,и день проводите в тяжком труде,и лечь стараетесь в поздний час —но бессонная ночь ожидает вас.И только кого возлюбит Он,тому даёт благодатный сон,и только ему в награду даётдетей — во чреве растущий плод.Стрелы для лука — твои сыны;счастливы те, чьи колчаны полны:их не охватит ни страх, ни стыдв час, когда враг у ворот стоит.В. Горт. ПСАЛОМ 127В. ГортПСАЛОМ 127[В. И.142]Песнь храмовых ступеней(8-ая)Если Ягве устал созидать — жаль труда,зря строители ставят этаж на этаж.Если Ягве не стал сторожить города —зря усердствует страж.Зря — с зарёю вставать, зря — сидеть допоздна,зряшен — хлеб!.. Бренной зряшности в противовесБог из полного ангелов Божьего снаангелёнка возьмёт и опустит с Небесна ладони к тебе!.. —даст дитя... — даст детей... Сыновья юных дней... —словно стрелы они в мощной длани твоей!Счастлив муж, переполнивший ими колчан! —он когорты теснит, стыд минуя и страх,прибегая лишь к мудрым и кратким речам ,пред врагом во вратах.ПСАЛОМ 127Канонический русский переводПеснь восхождения.1 Блажен всякий боящийся Господа, ходящий путями Его! 2 Ты будешь есть от трудов рук твоих: блажен ты, и благо тебе! 3 Жена твоя, как плодовитая лоза, в доме твоем; сыновья твои, как масличные ветви, вокруг трапезы твоей: 4 так благословится человек, боящийся Господа! 5 Благословит тебя Господь с Сиона, и увидишь благоденствие Иерусалима во все дни жизни твоей; 6 увидишь сыновей у сыновей твоих. Мир на Израиля!Н. Гребнев. ПСАЛОМ 127