Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами

[154] «Возвращу Израиль из Башана, с островов морских» (Раши).

[155] Образное выражение, подразумевающее полное крушение врагов: «Ты будешь ходить по трупам неприятеля, ноги твои станут красными от вражеской крови, а собаки твои будут лизать их кровь» (Мецудат Давид).

[156] По Красному морю шли певцы, играющие на инструментах, а девушки во главе с Мирьям, сестрой Моше, – с тимпанами (Мецудат Давид).

[157] От Биньямина, младшего из сыновей Яакова, происходит Шауль, правивший в Израиле, что является предметом зависти старших колен: Йегуды, Звулуна и Нафтали (Раши).[158] См. прим. к 45:1. Согласно мидрашу, шошаним – от шошана («роза»). Песнь эта – молитва об Израиле, который сравнивается с «розой среди шипов», которые ее колют: «Словно роза среди шипов, любимая моя среди девушек» (Шир гаширим, 2:2) (Раши).[159] «Воспоминание» – одно из выражений молитвы (Раши).[160] Те, кто радуются моим невзгодам, под конец «возвратятся по стопам позора своего», т. е. подвергнутся тем же мерам наказания (Раши).[161] Чтобы не говорили они, что, когда я был силен, то был непобедим, – и что не от Тебя исходит помощь мне (Мецудат Давид).[162] Говоря далее о невзгодах, которые постигают праведников, и о земном благополучии, в котором живут нечестивцы в этом мире, составитель песни отмечает, что в действительности «Всесильный добр к Израилю, к тем, у кого чистое сердце» (Мецудат Давид, Раши).[163] Стремился к тому, чтобы помыслы сердца были чистыми, а руки – чисты от злодеяний (Мецудат Давид).[164] Если бы я рассказал все, как есть, то у молодого поколения, которое является «Твоими сынами», т. е. верующими людьми, возникли бы сомнения, и они стали бы изменниками (Мецудат Давид).[165] Последствие злодеев, которое не к добру (Мецудат Давид).[166] Подобно сновидению, которое исчезает по пробуждении, так и они исчезнут мгновенно. В городе, где они уважаемы вследствие своего состояния, на виду у всех, Ты образ их опорочишь (Мецудат Давид). Согласно другому толкованию, слово баир («в городе») следует понимать, как бегаир («когда пробудятся»): «Как сон по пробуждении, так Господь, когда пробудятся, их образ будет опорочен». Речь идет о грядущем времени, когда воскреснут мертвые, как написано: «И многие из спящих в прахе земном пробудятся, одни – на жизнь вечную, а другие – на бесчестье и вечный позор» (Даниэль, 12:2) (Радак).[167] «Не разумел этой тайны, почему путь злодеев успешен?» (Радак).[168] «И, тем не менее, я всегда оставался верен Тебе: Ты словно вел меня за правую руку» (Радак).[169] Посреди собраний Твоих – посреди Храма, где собирается весь Израиль и где присутствует Сам Всевышний (Мецудат Давид).[170] Навуходоносор, прежде чем завоевать Иерусалим, обращался к магическим знакам, которые обещали ему победу. Когда Иерусалим был захвачен, он утверждал, что его знамения были истинными (Мецудат Давид).