KLHMENTOS

но ничего не бывает ужасней жены нехорошей.65

(2) Симонид [из Аморгоса] вторит ему:

Лучше хорошей жены ничего нет для мужа,

нет ничего ужасней жены нехорошей.66

(3) Далее. Эпихарм сказал:

Много ли, мало ли жить – пусть тебе будет едино.67

(4) А Еврипид пишет:

Отчего при добром здравье неуверенность, что мешает жить счастливо и беспечно?68 (5) Вслед за словами комедиографа Дифила: Слишком изменчива жизнь человека69, – (6) Посейдипп говорит: Никто из смертных жизнь свою беспечно не в силах до конца пройти, избегнув бед70. (7) Но ведь так говорит и Платон, называя человека существом изменчивым71. (8) Согласно Еврипиду: О, смертных жизнь многопечальная, всему подвержена легко. Вот ты растешь, а вот уж тлеешь. Один предел положен смертным, Ведет их путь всегда к единому Концу всепоглощающему, посланному Зевсом72. (9) А Дифил пишет: Как жизнь пройти безбедно? Не избегнуть забот, невзгод, потерь, сомнений и болезней. И смерть, как врач, дает успокоенье, покой дарует в вечном сне.73 (14, 1) Далее, вослед за Еврипидом, говорящим: Многовидны явленья божественных сил, против чаянья много решают они,74 – (2) трагический поэт Феодект пишет: Непостоянен случай для смертных.75 (3) Вакхилид произнес: Немногим смертным божество дает в счастливом провести блаженстве годы, до старости не повстречав беды76. (4) А комический поэт Мосхион вторит ему: Из смертных всех блаженней тот, кто до конца прожил размеренно.77 (5) У комического поэта Аристофана сказано: Муж-старик – горе жене молодой.78 (6) Анакреонт же сочинил: Изменчивого Эрота пою, увенчанного пышною гирляндой, сильнейшего из всех богов, властителя над смертными.79 (7) И Еврипид: Не только лишь мужей и жен могучий поражает Эрот. Он и богов всевышних смущает души, и морей глубины.80 (15, 1) Но чтобы не длить далее это наше рассуждение, в котором мы показываем плагиат греков, приводя их собственные слова и мнения, вспомним свидетельство софиста Гиппаса Элейского, который так писал о нашем предмете: (2) «Одно из этого, пожалуй, сказано уже у Орфея, другое – у Мусея, третье – у Гомера, четвертое – у Гесиода, хотя вкратце и вразброс, а также у других поэтов и прозаиков, эллинских и варварских. Я же все это сведу вместе, соединяя наиболее важное и подобное друг с другом. И это придаст нашему произведению новизну и разнообразие».81 Заимствования философов, риторов и историков (16, 1) То же, что от заимствований не свободна философия, история и даже риторика, показывают следующие примеры. (2) Подобно Алкмеону из Кротона, который сказал: Врага остеречься легче, чем друга82, – (3) Софокл сочинил в Антигоне: Есть ли на свете язва злее, чем неверный друг?83 (4) А Ксенофонт пишет: «Можно ли навредить врагу более, чем представившись другом?»84 (5) Еврипид в Телефе пишет: