Kniga Nr1011
Я привела Ирака туда, где мы ночевали с Бардией, и велела ему ждать меня там и ни в коем случае не пытаться переправиться через реку.
- Я пойду туда одна. Я могу вернуться скоро, а могу остался на ночь на той стороне. Не ищи меня, пока я сама не позову тебя.
Он сказал, как всегда: "Да, госпожа", но по выражению его глаз было видно, что вся эта затея ему совсем не по душе.
Я отправилась к броду, который отстоял не более чем на выстрел из лука от места, где я оставила Ирека. Мое сердце было холодным как лед, тяжелым как свинец и черным как сырая земля - оно больше не ведало сомнений и колебаний. Я ступила на первый камень и позвала Психею. Она была где-то неподалеку, потому что появилась на берегу почти в тот же миг. Мы были похожи на два олицетворения любви - любви счастливой и любви суровой. Психея излучала молодость и счастье, она вся светилась изнутри, я же была исполнена решимости, обременена ответственностью, и в руке моей притаилось жало.
- Видишь, я не ошиблась, Майя! - сказала сестра, как только я перебралась на ее берег. - Царь тебе не помешал. Можешь считать меня пророчицей.
Я совсем забыла ее предсказание и на миг растерялась, но решила отложить размышления на потом. Задача была ясна; для сомнений больше не оставалось места.
Она отвела меня от воды и усадила не знаю уж на какое из кресел своего призрачного дворца. Я отбросила капюшон, сняла платок и поставила урну перед собой.
- Ах, Оруаль! - воскликнула Психея. - Я вижу следы бури на твоем лице. Такое ощущение, словно я снова маленькая девочка, а ты на меня сердишься!
- Разве я когда-нибудь сердилась на тебя, Психея? Даже когда мне приходилось ругать тебя, мне было тяжелее, чем тебе, во много раз.
- Сестра, мне не за что обижаться на тебя.
- Тогда не обижайся и сегодня, потому что разговор предстоит очень серьезный. Наш отец - не отец. Твоя мать (мир с ней!) умерла, ее ты не знаешь. Я стала - и остаюсь до сих пор - и отцом, и матерью, и родней для тебя. И даже Царем.
- Майя, ты была для меня всем и даже больше, чем всем, со дня моего рождения. Ты и милый Лис - кроме вас, у меня никого не было.
- Да, Лис. О нем я тоже кое-что скажу. Так вот, Психея, если кто-нибудь в этом мире имеет право позаботиться о тебе, или защитить тебя, или объяснить тебе, что приличествует нашему роду, а что - нет, то это я, и только я.
- Но зачем ты говоришь все это, Оруаль? Неужто ты думаешь, что я разлюбила тебя только потому, что теперь у меня есть супруг? Напротив, я люблю тебя - и всех-всех вокруг - только больше. Ах, если бы ты только могла меня понять!