Vidal César Monzanares
- Да, я хорошо себе представляю, что вы нам скажете, но в Библии совершенно ясно сказано, что Христос не знает некоторых вещей, - добавил Рауль.
- Христос знает все.
- Это вы так утверждаете, но совершенно очевидно, что Библия утверждает совсем не это, - отвечал я с надеждой, что мы еще можем выиграть битву.
То же самое по-гречески
Я приготовился тогда нанести еще более серьезный удар. Я достал из своего портфеля Новый Завет на греческом, который я купил за несколько месяцев до того, чтобы продолжать изучение греческого языка. Итак, я собирался теперь прочитать по-гречески все тексты, упомянутые этим человеком, и выявить таким образом все, не соответствующее оригиналу.
- Ну да, - сказал пастор, - Библия указывает, что Иисус Христос знает все. Посмотрите от Иоанна 16,30.
Я открыл свой Новый Завет и прочитал: nu[n oi]damen o}ti oi\daw pa;nta... ("Теперь мы знаем, что Ты знаешь все"). Боже мой, так оно и есть! Это правда. Христос знал все. Но как!?...
- А теперь прочитайте, пожалуйста, от Иоанна 21,17, - добавил он.
Я стал поспешно искать текст и прочитал про себя: Ku;rie, pa;nta su’ oi\daw... ("Господи, Ты все знаешь"). До сих пор я читал, не отрывая глаз от книги, но теперь, подняв голову, я заметил, что Рауль устремил на меня взор, ожидая помощи, а Джени забилась в свой угол, покраснев и опустив голову.
- Да, - сказал я, - признаю, что именно это и говорит текст.
- Может быть, мы увидим еще яснее, что Христос есть Бог. Иисус Христос есть первый и последний, как и Всевышний.
Мы как раз только что видели из Исаии 43,10, что Бог Иегова был первым и последним, но как же и Христос мог им быть?
- Посмотрите, пожалуйста, кто говорит в Апокалипсисе 22,16?
И Рауль, и я согласились, что говорит Иисус.
- А теперь, - сказал он, - не хотите ли посмотреть, как называет Иисуса стих 13?
Позже мне говорили, что в этот момент пастор попросил меня прочитать греческий текст, но я молчал. Не могу утверждать, так ли это было на самом деле, но вполне возможно, ибо в указанном месте Иисус говорил: ejgv’ to’ ]Alfa kai’ to \V, oJ prv[tow kai’ oJ e]scatow, hJ ajrch’ kai’ to’ te;low (“Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний”).
Упрямый Рауль