«...Иисус Наставник, помилуй нас!»

162. Иосиф говорит — это предложение [из Иосф Древ 1.8.2] вставлено в цитату из "Шестоднева" Евстафия Антиохийского, вследствие чего нарушилась связность, заданная последующим местоимением: "изобретателями его (то есть алфавита) были халдеи".

163. Кадм - персонаж древнегреч. мифологии: сын тирского царя Агенора, брат Европы, основатель Фив "семивратных" (в Беотии), изобретатель древнегреч. алфавита из 16 букв, так называемого "кадмейского", или финикийского, алфавита, дополненного впоследствии "ионийскими" буквами.

164. Гесиод — родом из Акры в Беотии, жил ок. 800 г. до н. э. [Сл. ант., 135; Аверинцев 1997, 318], автор сохранившихся поэм "Труды и дни" и "Теогония".

165. Климент - Тит Флавий Климент Александрийский, или Строматский (по своему главному произведению "Строматы" = "Ковры"), христ. писатель нач. III в. (ум. ок. 215 г.).

166. Африкан - Юлий Африканский, летописец, историк, писатель середины III в. Хроника, написанная им, не сохранилась.

167. Татиан — писатель и историк христ.-гностического направления; род. ок. 120 г. в Сирии. Резко возражал против связи христианства с греч. философией.

168. Иосиф — Флавий; род. ок. 37 г. в семье фарисеев. До войны 67 г. был священнослужителем в Иерусалиме Имя "Флавий" получил в Риме, в доме имп. Веспасиана.

169. Юстин - муч., христ. апологет, предан смерти ок. 165 г.

170. Евсевий - Кесарийский, Евсевий Памфил (263—340), виднейший деятель христ. церкви периода утверждения христианства как официальной религии; еп. Кесарии Палестинской, автор "Церковной истории", "Жизнеописания Константина Великого" и других произведений. Здесь речь идет о "Хронологических таблицах".

171. Жил - в пер. обрете светника на месте sunakmasanta прич. аор. вин. букв, "совместно процветавшего" (о библ. Иакове). Выше о процветании Моисея akmasai Б40 сказано точнее: поспешити И5117.

172. При Кекропе. Кекроп - персонаж древнейших греч. мифов, герой пеласгов, сын богини Геи, получеловек-полузмей, первый царь Аттики, основатель Афин. Потому он двородьць И521.

173. Царя Латина. Латин - сын бога Фавна и нимфы Марики, миф. царь Лациума. На дочери Латина Лавинии женился троянец Эней.

И52

174. Мудрецов. В пер. сильное смысловое смещение за счет букв, передачи падежа: тъ бы(с) в елинехъ стареи премоудръ моисия старца И523; в греч. оборот accus. cum. inf.: einai... Mwusea Б4115 "был... Моисей".

175. Мусея. Мусей - миф. вещий поэт и певец Аттики, сын и ученик Орфея.

176. Диоскуров: диоскоровъ, Dioskourwn "сыновей Зевса"; Кастор и Полидевк (лат. Pollux), в древнегреч. мифологии сыновья царицы Лакедемона (Спарты) Леды. Первый — сын Зевса, второй - лакедемонского царя Тиндарея. Братья Елены Прекрасной, участники похода аргонавтов. Стали символом неразлучной братской дружбы, за которую Зевс сделал их созвездием (Близнецов).

177. Асклепия. Асклепий — сын Аполлона, бог врачевания; по Гомеру, был в греческом стане у стен Трои; в рим. мифологии Асклепию соответствует Эскулап.

178. Объяснил. На месте diexhlqe аор. Б428 в пер. ишествова И5210 - по первому значению производящего гл. exhlqe (ex-eimi "выходить").

179.Проповедуя: проповедати И5212 на месте empneusqeiV прич. аор. пасс. Б4210 "вдохновленный" (Богом).

180. Пошли (против): изидоша (противоу) И5213 на месте diexienai инф. зд. "(противоположно) рассуждать". Гл. di-ex-eimi "излагать" образован от ex-eimi "выходить", это исходное значение и взял переводчик.

181. Безнравственность: доволии бо соуть дроугъ дроугу къ своемоу безънравьствию И5218 в соот. с arkousi gar allhloiV proV thn oikeian anatrophn Б4218 "достаточно друг друга для взаимного опровержения". Переводчик увидел в основе trop - абстрактно-нравственный ряд значений, как и на И3314, придав мысли оценочно-осуждающий характер.