Толкование на деяния святых апостолов

25. Ихже собрав, и ины сицевых вещей делатели, рече: мужие, весте, яко от сего делания доволство житию нашему есть: 26. И видите и слышите, яко не токмо Ефес, но мало не всю Асию Павел сей препрев обрати мног народ, глаголя: яко не суть бози, иже руками человеческими бывают. 27. Не токмо же сия беду приемлет наша часть, еже бы во обличение не приити, но дабы и великия богини Артемиды храм ни во чтоже не вменился, имать же разоритися и величество ея, юже вся Асия и вселенная почитает.

От сего делания... Обратил внимание их на опасность; мы, говорит, находимся в опасности впасть от нашего ремесла в голод. Однако то, что он сказал, могло привести их к истинному богопочтению. Если, как он говорит, человек этот (Павел) так силен, что есть опасность, как бы он и всех не обратил, и если от него грозит опасность тому, что принадлежит богам; то следует подумать о том, каков же его Бог. Везде свою речь сводит этот Димитрий на ремесло. Препрев обрати мног народ. Не насилием, а так именно следует убеждать. Достаточно и того, что Павел сказал, яко не суть бози. Если так удоборазоблачаема несостоятельность этого культа, то его давно следовало отвергнуть; если же он имеет в себе силу, то так скоро искоренить его невозможно.

28. Слышавше, и бывше исполнени ярости, вопияху, глаголюще: велика Артемида ефесская. 29. И исполнися град весь мятежа: устремися же единодушно на позорище, восхищше Гаиа и Аристарха Македоняны, други Павловы.

Бывше исполнени ярости. Пришли в ярость, услышав об Артемиде и о подрыве ремесла; потому что черни свойственно возбуждаться и воспламеняться от всякой, даже пустой вещи. В городе у них были боги; и они приняли угрожающее положение, чтобы криком восстановить как-нибудь уважение к богам и заглушить то, что произошло. Кричали не переставая, как бы опасаясь, чтобы вовсе не угасло почитание богов.

30. Павлу же хотящу внити в народ, не оставляху его ученицы. 31. Нецыи же от асийских начальник суще ему друзи, пославше к нему, моляху не вдати себе в позор. 32. Друзии же убо ино нечто вопияху: бе бо собрание смущено, и множайшии от них не ведяху, чесо ради собрашася.

Ученики не позволили Павлу вторгаться в возбужденную толпу; так любили его все верующие. И Павел слушает их, так как не был честолюбив. И множайшии от них не ведяху, чесо ради собрашася. Таково уже свойство толпы; она устремляется туда или сюда безотчетно, подобно тому, как - огонь, брошенный в лес.

33. От народа же избраша Александра, изведшым его иудеем: Александр же помаав рукою, хотяше отвещати народу. 34. Разумевше же, яко иудеанин есть, глас бысть един от всех, яко на два часа вопиющих: велика Артемида ефесская.

Почему Александр хотел отвещати народу (оправдываться)? Ведь его не обвиняли? Чтобы улучить минуту, дать всему другой оборот и утишить гнев народа.

35. Утишив же книжник народ, рече: мужие ефесстии, кто бо есть человек, иже не весть, яко ефесский град служитель есть великия богини Артемиды, и Диопета? 36. Без всякаго убо прекословия сим сице сущым, потребно есть вам безмолвным быти, и ничтоже безчинно творити.

Справедливо и с укоризною отвечает книжник; не сказал: какой человек не знает Артемиды? но: кто не знает, что наш город служитель есть великия богини Артемиды? Так что же вы шумите, как будто это неизвестная вещь? Выражение: служитель (newko/roj) - собственно служитель, выметающий или очищающий храм. Диопетом же называет куполообразный храм Зевса, или изображение Афины, Паллады, называвшееся Палладиум, относительно которого у еллинов существовал миф, будто оно было сброшено Зевсом с неба, а не людьми сделано; это для изумления людей наивных

37. Приведосте бо мужей сих, ни храм Артемидин окрадших, ниже богиню вашу хулящих. 38. Аще убо Димитрий, и иже с ним художницы, имут к кому слово, суды суть, и Анфипати суть: да поемлют друг на друга: 39. Аще ли же что о иных ищете, в законном собрании разрешится. 40. Ибо бедствуем порицаеми быти о крамоле днешней, ни единей вине сущей, о нейже возможем воздати слово стремления сего. И сия рек, распусти собравшийся народ.

Кротко порицает их, показывая, что они поступили опрометчиво и что не следовало делать общей сходки из-за частных вин. Суды суть (a0gorai~oi a~gontai): есть полицейские. Агорэи (a0gorai~oi) - это в Азии класс судей, разбиравших жалобы лиц бедных, толпившихся на площади. Поэтому они и назывались a0gorai~oi, т.е., разбиратели дел, происходивших на площадях, как в некоторых городах есть e1ksikoi, то есть, защитники. Проконсулы же имели дело с тяжбами людей богатых и с уголовными преступлениями. Агорэями (a0gorai~oi) назывались также и ходатаи по делам (адвокаты); потому что они говорили на площади, пред народом.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

1. По утишении же молвы, призвав Павел ученики, утешив и целовав их, изыде ити в Македонию. 2. Прошед же страны оны, и утешив их словом многим, прииде во Елладу. 3. Пожив же месяцы три, бывшу нань навету от иудей, хотящу отвезтися в Сирию, бысть хотение возвратитися сквозе Македонию. 4. Последова же ему даже до Асии Сосипатр Пирров Берянин: Солуняне же Аристарх и Секунд, и Гай Дервянин и Тимофей: Асиане же, Тихик и Трофим. 5. Сии, предшедше ждаху нас в Троаде. 6. Мы же отвезохомся по днех опресночных от Филипп, и приидохом к ним в Троаду во днех пяти, идеже пребыхом дней седмь.