Interpretation of the Gospel of John

204

Они вышли из города и пошли к Нему. Между тем ученики просили Его, говоря: Равви! ешь.

205

Но Он сказал им: у Меня есть пища, которой вы не знаете. Посему ученики говорили между собою: разве кто принес Ему есть?

206

Иисус говорит им: Моя пища есть творить волю Пославшего Меня и совершить дело Его.

207

Не говорите ли вы, что еще четыре месяца, и наступит жатва? А Я говорю вам: возведите очи ваши и посмотрите на нивы, как они побелели и поспели к жатве.

208

Жнущий получает награду…

209

так что и сеющий и жнущий вместе радоваться будут,

210

ибо в этом случае справедливо изречение: «один сеет, а другой жнет».

211

Я послал вас жать то, над чем вы не трудились:

212

другие трудились, а вы вошли в труд их.

213

И многие Самаряне из города того уверовали в Него по слову женщины, свидетельствовавшей, что Он сказал ей все, что она сделала.

214

И потому, когда пришли к Нему Самаряне, то просили Его побыть у них; и Он пробыл там два дня. И еще большее число уверовали по Его слову.

215

А женщине той говорили: уже не по твоим речам веруем, ибо сами слышали и узнали, что Он — истинно Спаситель мира, Христос.

216

По прошествии же двух дней Он вышел оттуда и пошел в Галилею, ибо Сам Иисус свидетельствовал, что пророк не имеет чести в своем отечестве.

217

Когда пришел Он в Галилею, то Галилеяне приняли Его, видев все, что Он сделал в Иерусалиме в праздник, –