Interpretation of the Gospel of John
1056
и с Ним двух других, по ту и по другую сторону, а посреди Иисуса.
1057
Пилат же написал и надпись и поставил на кресте. Написано было: «Иисус Назорей, Царь Иудейский». Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски. Первосвященники же Иудейские сказали Пилату: не пиши: «Царь Иудейский», но что Он говорил: «Я Царь Иудейский». Пилат отвечал: что я написал, то написал.
1058
Воины же, когда распяли Иисуса, взяли одежды Его и разделили на четыре части, каждому воину по части, и хитон; хитон же был не сшитый, а весь тканый сверху. Итак, сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нем жребий, чей будет, — да сбудется реченное в Писании: «разделили ризы Мои между собою и об одежде бросали жребий» (Псал. 21, 19). Так поступили воины.
1059
Распявшие же Его делили одежды Его, бросая жребий…
1060
При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина.
1061
Потом говорит ученику: се, Матерь твоя! И с этого времени ученик сей взял Ее к себе.
1062
После того Иисус, зная, что уже все совершилось,
1063
да сбудется Писание, говорит: жажду. Тут стоял сосуд, полный уксуса. Воины, напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его.
1064
Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал: свершилось!
1065
Но так как тогда была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, — ибо та суббота была день великий, –
1066
хлеб пресный, такой хлеб употребляли евреи во время праздника Пасхи.
1067