Interpretation of the Gospel of John
1063
да сбудется Писание, говорит: жажду. Тут стоял сосуд, полный уксуса. Воины, напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его.
1064
Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал: свершилось!
1065
Но так как тогда была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, — ибо та суббота была день великий, –
1066
хлеб пресный, такой хлеб употребляли евреи во время праздника Пасхи.
1067
То тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день…
1068
просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их.
1069
Итак, пришли воины,
1070
и у первого перебили голени…
1071
Но, придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней,
1072
но один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода.
1073
И видевший засвидетельствовал…
1074
он знает, что говорит истину…
1075
Ибо сие произошло, да сбудется Писание…
1076
Также и в другом месте Писание говорит:
1077
«воззрят на Того, Которого пронзили» (Захар. 12, 10).
1078
После сего Иосиф из Аримафеи — ученик Иисуса, но тайный из страха от Иудеев, — просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса;