Interpretation of the Gospel of John

1063

да сбудется Писание, говорит: жажду. Тут стоял сосуд, полный уксуса. Воины, напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его.

1064

Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал: свершилось!

1065

Но так как тогда была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, — ибо та суббота была день великий, –

1066

хлеб пресный, такой хлеб употребляли евреи во время праздника Пасхи.

1067

То тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день…

1068

просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их.

1069

Итак, пришли воины,

1070

и у первого перебили голени…

1071

Но, придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней,

1072

но один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода.

1073

И видевший засвидетельствовал…

1074

он знает, что говорит истину…

1075

Ибо сие произошло, да сбудется Писание…

1076

Также и в другом месте Писание говорит:

1077

«воззрят на Того, Которого пронзили» (Захар. 12, 10).

1078

После сего Иосиф из Аримафеи — ученик Иисуса, но тайный из страха от Иудеев, — просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса;