Prologue in the Teachings

Что мне теперь сказать вам в заключение этого повествования? Скажу словами апостола Иакова: "братие! аще кто в вас заблудит от пути истины, и обратит кто его: да весть, яко обративый грешника от заблуждения пути его, спасет душу от смерти и покроет множество грехов" (Иак. 5, 19. 20). Аминь.

НОЯБРЬ

С кающимися грешниками должно обращаться кротко

(Из слова о святом Серапионе, како спасе блудницу)

Случается, что на некоторых и из величайших грешников находят минуты глубокого раскаяния: и в эти-то минуты они, не находя в самих себе источника утешения, спешат к ближним, передают им скорбь о грехах своих и просят научить: что им делать? Как спастись? и т.п. - Братие! Если бы к кому-нибудь из вас пришел подобный человек и стал просить у вас помощи, - как бы вы поступили с ним? Не знаю: но только вообще заметить должно, что у иных принято - тех, которые заклеймены именем великих грешников, или вовсе гнать, или уже читать им такие наставления, после которых, в другой раз, они уж и сами к нам ни ногой. А поступать так не следует. Мне кажется, мы много бы поубавили этих великих грешников, если б обращались с ними кротко и снисходительно и возливали на раны их бальзам милосердия.

Однажды преподобный Серапион, пришедши, по нужде, из пустыни в город, увидел блудницу, сжалился над ней и стал усердно просить Бога о её спасении. Молитва его была услышана: блудница пала к ногам его и с воплем сказала ему: Отче будь милостив, куда хочешь, отведи меня, только бы мне спастись; ведь ради этого Сам Господь послал тебя ко мне!" Серапион исполнил её просьбу, взял ее с собою и привел в женский монастырь. Там, поручая ее попечению игумении, он последней сказал: "не накладывай на нее никакого запрещения, но пусть спасается как ей угодно; не трогай её". Что же? благое распоряжение принесло и благие плоды. Чем более грешница видела кротости и любви в других, тем глубже сознавала недостатки собственные, и потому тем скорее старалась загладить их. Немного поживши в монастыре, она сама сначала пожелала вкушать пищу однажды в день, затем через день, затем пожелала уединения и, наконец, - заключает сказание, - тако покаявшись, угоди Господеви и, спасшися, успе о Господе.

Не со словом, посему, обличения сурового, а в духе кротости Евангельской будем обращаться с грешниками кающимися. Чтобы пересадить дерево из дурной почвы в хорошую, не вырывают его зря из дурной почвы, а выкапывают с величайшей осторожностью; иначе и совсем его загубить можно. Так точно, и с грешником кающимся, как с деревом погибающим, но ожить еще могущим, чтобы удобнее пересадить его в вертоград Христов, мы должны обращаться кротко и осторожно. Аминь.

It is not true that the period of prohibitions cannot be reduced

(To the parishioners living among the schismatics - priestless)

In order to separate you from the Orthodox Church, the schismatics, as you all know, use all kinds of intrigues. Not to mention the fact that because of the mere rites and letters, as if changed, in their opinion, against the time of the Holy Fathers, they promise you fiery Gehenna, they blaspheme the entire structure of our Church... And of what - of what they do not reproach her! Let us take, for example, her treatment of repentant sinners. "What kind of church have you?" you hear from them: "He gives communion to all! But is it possible to give communion to great sinners? Read the Nomocanon: what does he say? One for six, another for ten, and another for twenty years should be excommunicated from Holy Communion. That's what it says!"

It is written there, brethren, in the following way: but how would you look at such things: St. Basil the Great, who renounced Christ and sold himself to demons, but repented, only after forty days, was brought into church and vouchsafed Holy Communion (Prologue, fol. 505 on obv. and dal. up to fol. 509). How to reconcile this with the Nomocanon? - Or how can we reconcile with the rules of the Nomocanon the circumstance that Mary of Egypt, as soon as she left her sinful life, went to the Jordan and communed of the Most Pure Mysteries in the Church of the Baptist? (Apr. 1, new ed., Prologue, l. 1). But this is not enough: how to understand, finally, those cases when the Holy Fathers did not impose any prohibitions on great sinners? And there were such cases: for example, from the life of St. Serapion: having converted a prostitute to Christ, "he, it is said, went to a convent. And he said to the abbess: Receive this sister, and do not give her penance, but as she wishes, do not act on her?

So, what does it all mean? The rules of the Nomocanon command that great sinners be excommunicated from Communion for a few years, and the Holy Fathers admit them to Holy Communion, after their repentance, after a few days. How to reconcile all this? It will be easy to agree when you take into account that the time of prohibitions is not determined by the Holy Fathers unconditionally, and that the priest, depending on the circumstances, has every right either to shorten or increase the time of penances. Thus, St. Basil the Great in one of his canons, namely 84, says: "Not by the time of prohibition, but by the way." What is the meaning of these words? He, according to the patristic interpretation, that although "prohibitions were commanded as the essence was written, it is not fitting to look at the time of prohibitions, but at the image of repentance" (Rudder, part 1, sheet 247 and ob.). Do you hear? it is not fitting to look at the time of prohibitions, but at the image of repentance!

What shall I say after this, in conclusion, to the uncalled teachers and accusers? It would be better for them to look back at themselves when it comes to confession. It is known that repentance from a Christian is received by a lawfully ordained presbyter. And who do they have? A simpleton imagines to receive forgiveness from a simpleton! "He thinks, but does he get it?" Alas! Such a confession is this. It is performed among them contrary to church rules. That's how it always is: we see knots in people's eyes, but we don't feel the beams in our own. Amen.

Against lies