Metropolitan Anthony of Sourozh. Transaction
оказалось невозможным, потому что к тому времени Пиренеи были блокированы.
Может быть, кто-нибудь более предприимчивый и пробрался бы, но я не пробрался.
Мы доехали до какой-то деревни недалеко от демаркационной линии
оккупированной зоны, и я пошел в мэрию. Тогда на мне была полная военная форма,
кроме куртки, которую я купил, чтобы спрятать под ней как можно больше военного
обмундирования, и я отправился к мэру объяснить, что мне нужен пропуск. Он мне
говорит: «Вы знаете, это невозможно, боюсь, меня расстреляют за это». Никому не
разрешалось переходить демаркационную линию без немецкого пропуска. Я
уговаривал его, уговаривал, наконец он мне сказал: «Знаете, что мы сделаем: я здесь,
на столе, положу бумаги, которые надо заполнить; вот здесь лежит печать мэрии,
вы возьмите, поставьте печать— и украдите бумаги. Если вас арестуют, я на
вас же скажу, что вы их у меня украли». А это все, что мне было нужно, мне
бумаги были нужны, а если словили бы, его и спрашивать не стали бы, все равно
посадили бы. Я заполнил эти бумаги, и мы проехали линию, это тоже было очень
забавно. Мы ехали в разных вагонах— мама, бабушка и я— не из
конспирации, а просто мест не было, и в моем купе были четыре французские
старушки, которые дрожали со страху, потому что были уверены, что немцы их на
кусочки разорвут, и совершенно пьяный французский солдат, который все кричал,
что вот, появись немец, он его— бум-бум-бум!— сразу убьет. И
старушки себе представляли: войдет немецкий контроль, солдат закричит, и нас
всех за это расстреляют. Ну, я с некоторой опаской ехал, потому что, кроме этой
куртки, на мне все было военное, а военным не разрешалось въезжать—
вернее, разрешалось, но их сразу отбирали в лагеря военнопленных. Я решил, что
надо как-то так встать, чтобы контроль не видел меня ниже плеча, поэтому я
своим спутникам предложил, ввиду того что я говорю по-немецки, чтобы они мне
дали свои паспорта, и я буду разговаривать с контролем. И когда вошел немецкий
офицер, я вскочил, встал к нему вплотную, почти прижался к нему так, чтобы он
ничего не мог видеть, кроме моей куртки, дал ему бумаги, все объяснил, он меня