Isagogy. Old Testament

Воронцов Е. Домасоретская и масоретская Библия как манускрипт. Серг. Посад, 1909

Евсеев И. Е. Очерки по истории славянского перевода Библии. Пг., 1916

Логачев К. Труд профессора И. Е. Евсеева по истории славянской Библии. — ЖМП, 1972, # 8

Его же. Библейская комиссия и изучение истории Библии у славян. — ЖМП, 1974, # 7

Его же. Основные проблемы греческой и славянской библейской текстологии. — ЖМП, 1974, # 1

Его же. Издания русских переводов Библии. — ЖМП, 1975, ## 7,11

Его же. Критические издания текстов Свящ. Писания. — ЖМП, 1971, ## 6,11; 1972, # 2

Его же. Критические издания текстов Свящ. Писания. — БТ, М., 1975, вып. 14

Рижский М. И. История переводов Библии в России. Новосибирск, 1898

Сказания о начале славянской письменности. М., 1981

Чистович И. А. История перевода Библии в России. СПб., 1899

9. Словари и энциклопедии

Гастингс Дж. Библейский словарь. Нью-Йорк, 1963 (машинопись)

Мифы народов мира. Энциклопедия. Под ред. С. А. Токарева. М., 1980-1982, т. 1-2

Михайловский Б., прот. Библейский богословский словарь. СПб., 1899

Никифор (Бажанов), архим. Иллюстрированная полная библейская экциклопедия. СПб., 1892, вып. 1-4

Нюстрем Э. Библейский словарь. Торонто, 1980

Солярский Н. Опыт библейского словаря собственных имен. СПб., 1892, т. 1-5

РАЗДЕЛ II. Пятикнижие 1. Переводы текстов Пятикнижия

Пятикнижие. Пер. Вадима (о. И. Кельсиева). Лондон. Библейское общество, 1860

Пятикнижие. Пер. Л. И. Мандельштам. Берлин, 1862

Пятикнижие. Пер. И. С. Герштейна и Л. О. Гордона. Вильна, 1875

Пятикнижие Моисеево с дословным русским переводом и комментариями О. К. Штейнберга. Вильна, 1914

Перевод законодательных частей Пятикнижия Л. А. Сева и М. А. Соловейчика в кн.: ОПЕК, с. 64-67, 140-145, 196-204

2. Основные святоотеческие толкования

Бл. Августин. О Граде Божием. — Творения. Киев, 1906-1909, ч. 3-6

Его же. О книге Бытия. — Творения. Киев, 1912, ч. 7

Свт. Василий Великий. Беседы на Шестоднев. Творения. СПб., 1811, т. 1