Orthodoxy and modernity. Digital Library

Выше мы приводили достаточно цитат, из которых безусловно следует, что все предстанут пред Страшным Судом. Остается лишь предположить одно из двух: или Писание противоречиво, или употребляемое в нем слово "суд" несет различную смысловую нагрузку. Итак, отвергнув первое предположение как несогласное с постулатами о богодухновенности Священного Писания, мы должны признать истинность второго допущения. Приведенные евангельские стихи достаточно ясно указывают на то, что Господь говорит в них о суде, совершаемом со времени Первого Пришествия в сердце каждого живущего.

Так, сказано: "на суд не приходит" и "не судится", - тогда как, если бы говорилось о грядущем Страшном Суде, был бы употреблен глагол в будущем времени: "на суд не придет", "не будет судиться". Далее прибавляется: "но перешел от смерти в жизнь" (Ин. 5, 24).

Если бы приведенные стихи свидетельствовали о Страшном Суде, то пришлось бы допустить, что все, вступившие на земле в завет с Христом, свободны от суда и не явятся на него. Это не так, ибо Писание учит, что Суду подлежит и тот, кто будет оправдан и получит награду у Господа. Сам Судия называет их благословенными Отца Своего (Мф. 25, 34).

Рассуждая о непричастности праведников ко дню судному, иеговисты имеют в виду только так называемый "небесный класс". Некоторые из него пребывают в здравии и доныне и, следовательно, подпадают под все законы иеговистского учения непрестанного суда - исследования.

Впрочем, по мнению "свидетелей", тело Христово, а именно так они именуют 144 тысячи достойнейших, предстанет не на суд Христов, а на судилище, что, оказывается, не одно и то же. Несогласных отсылают к словам Апостола: "Всем нам должно явиться пред судилище Христово" (2 Кор. 5, 10).

Мы знаем, что среди коринфских христиан было немало разделений, происходивших от греховности сердец человеческих (1 Кор. 1, 11-12), за что святой Павел называет таковых малодуховными. Следуя суждению иеговистов, многих общинников апостольских времен пришлось бы лишить права составлять "тело Христово".

Апостол говорит: "на судилище Христово предстанут без изъятия праведные и малодуховные". Возражения сектантов на это сводятся к следующему: судилище есть особое место, уготованное "небесному правительству" во главе с Иисусом Христом. Далее они подвергают сомнению истинность перевода слова "явится" (2 Кор. 5, 10) с греческого оригинала. Отмечают, якобы у Апостола нигде не сказано о суде над членами "тела Христова", а лишь о явлении их пред судилище, хотя все они и явятся пред судейским престолом Господа, однако из этого не следует, что будут судимы. Здесь сектанты в который раз жертвуют здравым смыслом ради своей склонности к буквализму.

Выражение "судейский" престол Господа, впрочем как и "престол Славы", вряд ли уместно понимать буквально. Священное Писание часто представляет нам Бога восседающим на престоле, вовсе не потому, что Он нуждается в вещественно-видимом седалище, а потому, что это образное выражение Его Царского достоинства, Его власти и силы. При указании на величие Царя царствующих самый престол в Писании называется престолом величия (2 Цар. 7, 13; Откр. 7, 17) или престолом славы (Иер. 14, 21;17,12).

Когда богодухновенный автор желает оттенить бесконечное Божие милосердие, то представляет Его сидящим на престоле благодати (Евр. 4, 16). Если же повествует о Его власти, как судии, то и престол Его нарекается судейским (Пс. 9, 8). Следовательно, у нас есть все основания называть "судейским троном" престол, упоминаемый евангелистом Матфеем в описании Страшного Суда. Здесь Христос представляется восседающим на нем для суда над народами. Таким образом, судейское седалище есть, вместе с тем, и престол славы Бога.

В сопоставляемых нами местах Писания (2 Кор. 5, 10; Рим. 14, 10) не усматривается никаких противоречий - в обоих сказано о последнем суде Божием над людьми. Разница лишь в том, что послание к Коринфянам обращает наше внимание на величие и славу сходящего с неба Судии, послание к Римлянам свидетельствует об образе Его пришествия.

А теперь о якобы имеющей место неточности перевода с греческого оригинала (2 Кор. 5, 10). Слово "явиться" (греческое janerwnhnai от глагола janerow - делать видимым, явным, обнаруживать) на русский язык будет более точным перевести как "быть обнаруженным". Этот смысл несет славянский перевод Библии, поскольку славянское "явиться" (2 Кор. 5, 10) имеет значение не предстать, а сделаться видимым, быть обнаруженным, возникнуть (1 Кор. 3, 13; 1 Ин. 3, 1; 1 Кор. 14, 25 и др.). Правомерность такого перевода становится понятной при параллельном рассмотрении текстов Писания, в которых употреблен один и тот же термин.

В первом послании к Коринфянам мы читаем: "Не судите никак прежде времени, пока не придет Господь, который и осветит сокрытое во мраке и обнаружит сердечные намерения, и тогда каждому похвала будет" (1 Кор. 4, 5).

Выражению "обнаружит сердечные намерения" в греческом оригинале соответствует janervoei taC boulaC tvn kordivn, в котором употребляется тот же глагол janerow, что и во втором послании к Коринфянам (5, 10) со значением "обнаруживать". Здесь конкретно говорится об обнаружении на суде сердечных намерений. В стихе второго послания к Коринфянам однозначно сказано, что обнаружены будем мы сами, т.е. не одни только намерения, но вся совокупность мыслей, желаний и поступков.

Обнаружение Господом жизни каждого составляет один из двух существенных актов Страшного Суда. В судах же человеческих это означает только выяснение правоты или виновности подсудимого. Указание на второй акт Суда - дарования судимым вечного блаженства или предание вечному огню - прочитываем в словах: "тогда каждому будет похвала Бога" (1 Кор. 4, 5) и "получит каждый" (1 Кор. 3, 8).