New Testament

ведущая к морю, на той стороне Иордана,

Галилея, страна язычников,

16народ этот, пребывавший во тьме,

увидел свет великий;

для тех, кто жил в стране тени смертной,

свет воссиял»[34].

17С тех пор Иисус стал проповедовать в Галилее. «Покайтесь, — говорил Он, — ибо приблизилось Царство Небесное!»

Первые ученики

18Проходя как–то берегом моря Галилейского, Иисус увидел двух братьев, закидывавших в море сеть: Симона, по прозванию Петр, и брата его Андрея. Они были рыбаки. 19«Идите за Мной, — сказал Он им, — и Я сделаю вас ловцами людей». 20Они сразу оставили сети и последовали за Ним.

21 Пройдя дальше, Иисус увидел других двух братьев: Иакова, сына Зеведеева, и брата его Иоанна, которые с отцом своим Зеведеем чинили сети в лодке. Их тоже позвал Иисус. 22 Тотчас, оставив лодку и отца своего, они последовали за Ним.

Иисус учит и исцеляет

23 По всей Галилее ходил Иисус, уча в синагогах[35], возвещая Благую Весть о Царстве Божьем и исцеляя людей от всякой болезни и всякого недуга. 24 Со временем слух о Нем прошел и по всей Сирии. И приносили к Нему страдающих от разных болезней и мучительных недугов, одержимых бесами, больных падучей и разбитых параличом. Всех их исцелял Иисус. 25И ходили за Ним толпы людей из Галилеи, из–за Иордана, из Иерусалима, Иудеи и Десятиградия.

НАГОРНАЯ ПРОПОВЕДЬ (Главы 5–7) Заповеди блаженства

5 Однажды при большом стечении народа Иисус поднялся на гору. Там Он сел, и вокруг Него собрались Его ученики. 2Отверзши уста Свои, Иисус стал говорить. Он учил:

3«Блаженны нищетой духа своего томимые[36],

ибо их есть Царство Небесное.

4Блаженны скорбящие[37]:

утешены будут они.

5Блаженны и кроткие:

вся земля им в наследство[38].

6Блаженны алчущие, жаждущие праведности:

они обретут ее[39].

7Блаженны милосердные:

они помилованы будут.

8Блаженны чистые сердцем,

ибо узрят Бога они.

9Блаженны миротворцы:

Божьими их назовут детьми.