New Testament
ведущая к морю, на той стороне Иордана,
Галилея, страна язычников,
16народ этот, пребывавший во тьме,
увидел свет великий;
для тех, кто жил в стране тени смертной,
свет воссиял»[34].
17С тех пор Иисус стал проповедовать в Галилее. «Покайтесь, — говорил Он, — ибо приблизилось Царство Небесное!»
Первые ученики
18Проходя как–то берегом моря Галилейского, Иисус увидел двух братьев, закидывавших в море сеть: Симона, по прозванию Петр, и брата его Андрея. Они были рыбаки. 19«Идите за Мной, — сказал Он им, — и Я сделаю вас ловцами людей». 20Они сразу оставили сети и последовали за Ним.
21 Пройдя дальше, Иисус увидел других двух братьев: Иакова, сына Зеведеева, и брата его Иоанна, которые с отцом своим Зеведеем чинили сети в лодке. Их тоже позвал Иисус. 22 Тотчас, оставив лодку и отца своего, они последовали за Ним.
Иисус учит и исцеляет
23 По всей Галилее ходил Иисус, уча в синагогах[35], возвещая Благую Весть о Царстве Божьем и исцеляя людей от всякой болезни и всякого недуга. 24 Со временем слух о Нем прошел и по всей Сирии. И приносили к Нему страдающих от разных болезней и мучительных недугов, одержимых бесами, больных падучей и разбитых параличом. Всех их исцелял Иисус. 25И ходили за Ним толпы людей из Галилеи, из–за Иордана, из Иерусалима, Иудеи и Десятиградия.
НАГОРНАЯ ПРОПОВЕДЬ (Главы 5–7) Заповеди блаженства
5 Однажды при большом стечении народа Иисус поднялся на гору. Там Он сел, и вокруг Него собрались Его ученики. 2Отверзши уста Свои, Иисус стал говорить. Он учил:
3«Блаженны нищетой духа своего томимые[36],
ибо их есть Царство Небесное.
4Блаженны скорбящие[37]:
утешены будут они.
5Блаженны и кроткие:
вся земля им в наследство[38].
6Блаженны алчущие, жаждущие праведности:
они обретут ее[39].
7Блаженны милосердные:
они помилованы будут.
8Блаженны чистые сердцем,
ибо узрят Бога они.
9Блаженны миротворцы:
Божьими их назовут детьми.