New Testament

Ведь если есть тело земное, то есть и тело духовное. 45По Писанию, «первый человек, Адам, стал душою живою»[2167], Адам же последний — жизнетворным духом. 46И не духовное прежде, а душевное, лишь потом — духовное. 47Первый человек — от земли, он — существо земное[2168]а, второй Человек — с неба[2169]б. 48Каков первый из праха, таковы и все из праха; и каков Тот, Кто с неба, таковы и все небесные. 49И как были мы подобны тому, кто из праха, так уподобимся[2170] и Небесному.

50Я говорю о том, братья, что плоть и кровь не могут наследовать Царства Божьего и тление не наследует нетления. 51 И еще скажу вам тайну: не все мы умрем[2171], но все преобразимся. 52 Свершится это быстро, во мгновение ока, при последней трубе. Вострубит она, и мертвые воскреснут нетленными, мы же окажемся преображенными, 53ибо должно это тленное облечься в нетление и это смертное — в бессмертие. 54 Когда же тленное это облечется в нетление и смертное это — в бессмертие, сбудется сказанное в Писании: «Поглощена смерть победою»[2172] .

55«Смерть, где твоя победа?

Где твое жало, смерть?[2173] »

56Жало ведь смерти — грех, и сила его от Закона[2174]. 57Но Богу благодарение: через Господа нашего Иисуса Христа Он дарует нам победу.

58Так будьте тверды и неколебимы, братья мои возлюбленные. Отдавайте себя беспредельно делу Господню, определенно зная, что труд ваш не тщетен в Нем.

Забота о бедных

16 Ну, и наконец, о сборе средств для нуждающихся христиан[2175]: как я установил в церквах галатийских, так и вы сделайте. 2 Пусть каждый из вас в первый день недели откладывает столько, сколько позволяет его доход[2176], и хранит это у себя, чтобы не заниматься сборами, когда я приду. 3 Когда же прибуду, тех, кого вы сочтете подходящими для этого, я пошлю с письмами доставить ваш дар в Иерусалим. 4А если и мне нужно будет пойти туда, они отправятся вместе со мной.

Планы и просьбы апостола

5Приду к вам, когда пройду через Македонию, я ведь через Македонию собираюсь идти. 6Возможно, я задержусь у вас или даже перезимую, чтобы вы могли проводить меня потом, куда я направлюсь. 7Я мог бы и нынче повидаться с вами, но это была бы короткая встреча, а я хочу[2177] и надеюсь побыть у вас, если позволит Господь, подольше. 8В Эфесе же останусь я до Пятидесятницы, 9потому что открылись здесь передо мною большие возможности для успешного служения[2178], хотя и противников много.

10Если же придет к вам Тимофей, позаботьтесь о том, чтобы ему нечего было опасаться у вас, — ведь и он, как и я, Господне дело совершает, — 11а потому не пренебрегайте им никто, но проводите с миром, чтобы он вернулся ко мне, я ведь жду его возвращения с братьями.

12Что же до брата Аполлоса, я очень просил его прийти к вам, и не одного[2179]а, но он не захотел[2180]б идти нынче же, а придет в более удобное время.

Последние просьбы, наставления и приветствия

13Бодрствуйте, стойте в вере, будьте мужественны и сильны! 14 Пусть всё у вас совершается с любовью.