New Testament

9Не видим нужды писать вам о братолюбии: вы уже научены Богом Самим любить друг друга. 10Вы так и относитесь ко всем братьям во всей Македонии. Но мы просим вас, братья: пусть ваша любовь друг ко другу будет еще сильнее[2814], 11и старайтесь жить тихо и мирно, занимаясь своими делами и [собственными] руками зарабатывая себе на жизнь, как мы вам наказывали. 12 Тогда вас будут уважать и неверующие, и в тягость вы никому не будете[2815].

Когда снова придет Иисус

13 Теперь об усопших[2816]. Мы хотим, чтобы вы знали, братья, что ждет их, и не горевали, как иные, надежды не имеющие. 14 Мы ведь верим, что как Иисус умер и воскрес, так и всех усопших Бог поведет[2817] через Иисуса к тому, чтобы они были с Ним. 15И вот в чем заверяем мы вас словом Господним: те из нас, кто доживет[2818] до пришествия Господа, не опередят уже упокоившихся в Боге. 16При зове пробуждающем, при гласе архангела и звуках Божией трубы, когда сойдет с небес Сам Господь, первыми воскреснут умершие во Христе, 17а потом и мы, оставшиеся в живых[2819]а, будем вознесены вместе с ними на облаках в небеса для встречи с Господом[2820]б, чтобы остаться с Ним навсегда. 18Утешайте[2821]а друг друга этим упованием[2822]б!

В непрестанном бдении

5 О временах и сроках нет нужды писать вам, братья, 2потому что вы и сами хорошо знаете, что День Господень придет так же неожиданно, как ночью вторгается вор. 3 Когда заговорят люди: «Наконец–то воцарились мир и безопасность!» — тогда и настигнет их гибель, столь же внезапная, как муки родовые у носившей во чреве своем, — и не избежать им этого.

4Но не во тьме вы, братья, и День тот не застигнет вас врасплох, как вор — спящих ночью: 5вы — люди света, дня люди[2823]. Нет у нас ничего общего ни с ночью, ни с тьмой, 6и потому не спать мы должны, как прочие, а бодрствовать и быть трезвыми. 7Спящие спят ночью и те, которые напиваются, напиваются в ночи. 8Мы же, люди дня, будем трезвы и облечемся в броню веры и любви, а шлемом станет для нас надежда на спасение. 9Бог ведь положил нам не гнев Его испытать, а спасение обрести через Господа нашего Иисуса Христа, 10умершего за нас, чтобы мы — спим ли смертным сном или еще бодрствуем — жили с Ним вместе. 11 Так что поддерживайте мужество друг в друге и укрепляйте[2824] в вере один другого, как вы то и делаете.

О жизни в христианской общине

12А еще просим вас, братья, воздавайте должное тем, на кого Господь возложил ответственность за вашу общину[2825] и кто трудится среди вас и наставляет вас. 13Высоко почитайте и любите их за дело, которое они делают.

Меж собою живите в мире. 14 И мы призываем вас, братья: вразумляйте праздных[2826], ободряйте малодушных, поддерживайте слабых, со всеми будьте долготерпеливы! 15Смотрите, чтобы никто никому за зло не воздавал злом. Напротив, всегда стремитесь делать добро [и] друг другу, и всем!

16Всегда радуйтесь, 17молитесь неустанно 18и за всё благодарите[2827]а. Такой хочет видеть Бог вашу жизнь во Христе Иисусе.[2828]б

19Огня в себе, который от Духа, не угашайте никогда! 20Пророчествами не пренебрегайте: 21проверяйте их все и держитесь того, что хорошо. 22 Избегайте зла во всех его обличиях.

23 И Сам Бог, Бог мира, да освятит вас всецело. Полностью ваш дух, душу[2829] и тело да сохранит Он так, чтобы безупречными вы были, когда придет Господь наш Иисус Христос. 24Верен Призывающий вас: Он свершит всё это.

25Молитесь [и] о нас, братья! 26Всех братьев приветствуйте святым целованием! 27Именем Господа велю вам[2830]а прочесть письмо это всем братьям[2831]б.

28Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет с вами!