Olivier Clément Origins. Theology of the Fathers of the Early Church
Даруй векам моим
Сом неглубокий,
Чтобы недолго голос мой
Пребывал в немоте.
Творение Твое будет бодрствовать,
Чтобы петь псалмы с ангелами.
Пусть сон мой всегда
Полнится Твоим присутствием…
Даже будучи отделен от тела,
Дух воспевает Тебя, Боже:
Отец и Сын,
И Святой Дух,
Тебе честь и держава
Во веки веков.
Аминь.
Григорий Назианзин,
Догматические поэмы.
Ниже следует сирийский гимн, подчеркивающий ту же символику инверсии дня и ночи: схождение Христа в ад все наполнило светом; всякая ночь напоминает Пасху; всякая заря предвещает возвращение Христа.
Смерть расставила силки
нашему человечеству.
Но Он, по милосердию
Своему, явился вызволить нас.
Хвала Тебе,
Господь ангелов,
лицезрение Тебя принесло радость
несчастным в аду:
с тех пор ночь удалилась,
исчезла,
ибо свет
взошел над тварью.
Он снизошел с высоты
и освободил нас.
Он вознесся —
и вот,
вновь восседает одесную Бога.
Они жаждут выйти Ему навстречу
во время Его возвращения, —
все те, кто ждал Его,
верные Имени Его.
Он сошел в ад,
и сияние света Его
изгнало тьму
из пристанища умерших.
Плод, съеденный Адамом,
убил его.
Но Он сошел и спас его —
вышний Плод.