2 потому что они не встретили сынов Израиля с хлебом и водою и наняли против него Валаама, чтобы проклясть его, но Бог наш обратил проклятие в благословение.

3 Услышав этот закон, они отделили все иноплеменное от Израиля.

4 А прежде того священник Елиашив, приставленный к комнатам при доме Бога нашего, близкий родственник Товии,

5 отделал для него большую комнату, в которую прежде клали хлебное приношение, ладан и сосуды, и десятины хлеба, вина и масла, положенные законом для левитов, певцов и привратников, и приношения для священников.

6 Когда все это происходило, я не был в Иерусалиме, потому что в тридцать втором году Вавилонского царя Артаксеркса я ходил к царю, и по прошествии нескольких дней опять выпросился у царя.

7 Когда я пришел в Иерусалим и узнал о худом деле, которое сделал Елиашив, отделав для Товии комнату на дворах дома Божия,

8 тогда мне было весьма неприятно, и я выбросил все домашние вещи Товиины вон из комнаты

9 и сказал, чтобы очистили комнаты, и велел опять внести туда сосуды дома Божия, хлебное приношение и ладан.

10 Еще узнал я, что части левитам не отдаются, и что левиты и певцы, делавшие свое дело, разбежались, каждый на свое поле.

11 Я сделал за это выговор начальствующим и сказал: зачем оставлен нами дом Божий? И я собрал их и поставил их на место их.

12 И все Иудеи стали приносить десятины хлеба, вина и масла в кладовые.

13 И приставил я к кладовым Шелемию священника и Садока книжника и Федаию из левитов, и при них Ханана, сына Закхура, сына Матфании, потому что они считались верными. И на них возложено раздавать части братьям своим.

14 Помяни меня за это, Боже мой, и не изгладь усердных дел моих, которые я сделал для дома Бога моего и для служения при нем!

15 В те дни я увидел в Иудее, что в субботу топчут точила, возят снопы и навьючивают ослов вином, виноградом, смоквами и всяким грузом, и отвозят в субботний день в Иерусалим. И я строго выговорил им в тот же день, когда они продавали съестное.

16 And the Tyrians dwelt in Judah, and brought fish and all kinds of goods, and sold them on the sabbath to the inhabitants of Judah and in Jerusalem.

17 And I rebuked the nobles of the Jews, and said unto them, Why do ye do such evil, and profane the sabbath day?

18 Did not your fathers do this, and therefore our God brought all this calamity upon us and upon this city? But you increase his anger against Israel by defiling the sabbath.

19 After this, when it was getting dark at the gates of Jerusalem, before the Sabbath, I commanded that the doors should be locked, and I said that they should not be unlocked until the morning after the sabbath. And I have set my servants at the gate, that no burden should pass away on the sabbath day.

20 And the merchants and sellers of all kinds of goods slept once and twice outside of Jerusalem.

21 But I rebuked them sternly, and said to them, 'Why do you spend the night near the wall?' If you do it another time, I will lay my hand on you. From that time on, they did not come on the Sabbath.

22 And I said to the Levites that they should be cleansed, and that they should come to keep watch at the gates, that they might keep the sabbath day holy. And for this remember me, O my God, and have mercy on me according to Thy great mercy!