Text of the Lectionary in the Synodal translation

In those days Jesus wanted to go into Galilee, and he found Philip and said to him, "Follow me." And Philip was from Bethsaida, from the same city as Andrew and Peter. Philip found Nathanael and said to him, "We have found him of whom Moses wrote in the law and the prophets, Jesus the son of Joseph of Nazareth." But Nathanael said to him, "Can anything good come out of Nazareth?" Philip said to him, "Go and see." When Jesus saw Nathanael coming to Him, he said of him, "Behold truly an Israelite, in whom there is no guile." Nathanael said to Him, "Why do You know me? Jesus answered and said to him, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you." Nathanael answered Him, "Rabbi! You are the Son of God, you are the King of Israel. Jesus answered and said to him, "You believe, because I said to you, I saw you under the fig tree; you will see more than this. And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, From henceforth ye shall see heaven opened, and the angels of God ascending and descending to the Son of Man.

John 1:43–51

Неделя 1 Великого поста.

14 ноября, Апостолу Филиппу.

Евангелие от Иоанна, зачало 6

В те дни был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там. Был также зван Иисус и ученики Его на брак. И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них. Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Женщина? еще не пришел час Мой. Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте. Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры. Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И наполнили их до верха. И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли. Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином, — а он не знал, откуда это вино, знали только служители, почерпавшие воду, — тогда распорядитель зовет жениха и говорит ему: всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберег доселе. Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейской и явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его.

Ин 2:1–11

Понедельник 2 седмицы по Пасхе.

При совершении таинства Брака.

Евангелие от Иоанна, зачало 7

В те дни пришел Иисус в Капернаум, Сам и Матерь Его, и братья его, и ученики Его; и там пробыли немного дней. Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришел в Иерусалим и нашел, что в храме продавали волов, овец и голубей, и сидели меновщики денег. И, сделав бич из веревок, выгнал из храма всех, также и овец и волов; и деньги у меновщиков рассыпал, а столы их опрокинул. И сказал продающим голубей: возьмите это отсюда и дома Отца Моего не делайте домом торговли. При сем ученики Его вспомнили, что написано: ревность по доме Твоем снедает Меня. На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать? Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его. На это сказали Иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его? А Он говорил о храме тела Своего. Когда же воскрес Он из мертвых, то ученики Его вспомнили, что Он говорил это, и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус.

Ин 2:12–22

Пятница Светлой седмицы.

Евангелие от Иоанна, зачало 8