The Pentateuch of Moses

12Затем Моисей велел вызвать Дафана и Авирона, сыновей Элиава. Но те ответили: «И не подумаем прийти. 13Разве мало того, что ты увел нас из земли, источающей молоко и мед, чтобы погубить в пустыне? Так тебе надо еще и господствовать над нами?! 14А главное, ты ведь не привел нас в землю, которая источает молоко и мед, да и не дал нам во владение ни полей, ни виноградников. Думаешь пустить пыль в глаза таким людям, как мы? Не жди, не придем!» 15Сильно разгневался Моисей и сказал Господу: «Да не будут угодны Тебе их приношения. А я у них даже осла не взял и не сделал зла ни одному из них».

16А Корею Моисей сказал: «Ты и все твои сообщники завтра же предстаньте пред Господом, и ты, и они, и Аарон вместе с вами. 17Возьмите каждый свою кадильницу и благовония положите в них; все принесите кадильницы свои, все двести пятьдесят пусть будут пред Господом, и ты, и Аарон тоже принесите свои кадильницы». 18На следующий день всё так и было: все они взяли каждый по кадильнице с горящими углями в них и благовониями и вместе с Моисеем и Аароном пришли к входу в Шатер Откровения. 19Когда Корей привел туда же всю общину – всех настроенных против Аарона и Моисея, – слава Господня явилась всем собравшимся.

Суд Божий над восставшими

20И сказал Господь Моисею с Аароном: 21«Отделитесь от этой толпы, и Я немедленно истреблю ее». 22Но они, умоляя, пали ниц: «О Боже, Боже духов всякой плоти! Будешь ли Ты гневаться на всю общину, если согрешил один человек?» 23 Тогда Господь сказал Моисею: 24«Вели всем сынам Израилевым подальше отойти от жилищ Корея, Дафана и Авирона».

25Моисей поднялся и направился к Дафану и Авирону; за ним пошли старейшины Израиля. 26И сказал Моисей общине израильтян: «Станьте подальше от шатров этих грешников и не прикасайтесь ни к чему, что им принадлежит, дабы и вам не погибнуть из–за их грехов». 27И отошли они от жилищ Корея, Дафана и Авирона.

Дафан же и Авирон вышли из шатров своих вместе с женами, сыновьями и малыми детьми и встали у входов в свои жилища. 28И тогда Моисей, обращаясь к общине, сказал: «Вот как вы узнаете, что делал я всё не сам по себе, а по велению Господа: 29если умрут эти люди обычной смертью, как все умирают, тогда не Господь меня посылал. 30Но если необычное совершит Господь, если разверзнется земля и поглотит их со всем их добром, если живыми сойдут они в Шеол[1061], то знайте: на самого Господа хулу возвели эти люди».

31 И как только сказал Моисей эти слова, трещина пошла по земле под ногами мятежников, 32разверзлась она и поглотила их самих, и семьи их, и всех домочадцев Корея со всем их имуществом.

33 И сошли они со всем, что было у них, в Шеол живыми; земля накрыла их, и так не стало их в общине. 34Услышав их вопли, все стоявшие вокруг израильтяне бросились бежать. «Смотрите, – кричали они, – как бы и нас не поглотила земля»!

35А Господь ниспослал огонь[1062], и огонь тот уничтожил двести пятьдесят человек – всех, кто приносил благовония в кадильницах своих.

Кадильницы

36После того Господь снова обратился к Моисею и сказал: 37«Вели Элeазару, сыну Аарона–священника, собрать кадильницы на пожарище, ибо они освятились, а горящие угли из них высыпать в удалении от стана. 38Кадильницы же людей, погибших из–за греха своего, пусть раскатают в листы, чтобы обить ими жертвенник; они освятились, потому что с ними предстояли эти люди пред Господом. И посему пусть будут они предостережением[1063] для сынов Израилевых».

39И собрал Элеазар–священник кадильницы медные, принадлежавшие тем, кто был уничтожен огнем; и раскатали их для покрытия жертвенника, 40дабы служило то напоминанием сынам Израилевым о том, что никакой посторонний человек[1064], кроме потомков Аарона, и пытаться не должен воскурять благовония Господу, чтобы не постигла его участь Корея и сообщников его, как предупреждал об этом Господь через Моисея.

Мятеж продолжается

41На следующий день в стане вскипел ропот сынов Израилевых на Моисея и Аарона: «Вы в ответе за гибель людей Господних!» 42 Когда члены общины собрались толпой, выражая свое недовольство на Моисея и Аарона, те направились к Шатру Откровения, а его вдруг накрыло облако, и слава Господня стала видимой для всех.