The Pentateuch of Moses

«Вахев в Суфе и высохшие русла,

Арнон 15с его скалистыми ущельями,

что тянутся до заселенных мест близ Ара

и исчезают лишь у рубежей Моава».

16Оттуда они прошли до Беэра (до колодца), где Господь сказал Моисею: «Собери народ, и дам им воду». 17Такую песнь воспел там Израиль:

«Полнись, колодец!

Хором пойте ему,

18колодцу, князьями вырытому,

отрытому знатными из народа

жезлами их да посохами».

Из пустыни той пошли они в Маттану; 19из Маттаны – в Нахалиэль; а после Нахалиэля – в Бамот; 20а от него двинулись в ту долину, что вела прямо в Моав, к вершине Писги, которая возвышалась над пустынной землей[1088].

Покорение Заиорданья

21 Тогда отправил Израиль послов к Сихону, царю амореев, с такой просьбой: 22«Позволь нам пройти через земли твои, не свернем мы ни в поля, ни на виноградники, воду из колодцев ваших пить не будем. Мы столбовой, царской, дорогой пойдем, пока не выйдем за границы страны твоей».

23Но Сихон не позволил Израилю пройти через его владения. Он собрал все войско свое и вышел с ним в пустыню, чтобы противостать Израилю. Дойдя до Яхцы, дал там ему бой. 24 Израиль сражался стойко, разбил Сихона наголову и завладел всей землей от Арнона до Яввока, до самой границы с аммонитянами. Там израильтяне остановились, поскольку граница аммонитян была укреплена.

25Завладев городами амореев, Израиль поселился в них, включая Хешбон и его окрестные селения. 26Хешбон был городом Сихона, царя амореев. Тот отвоевал его у прежнего царя Моава, когда прибирал к рукам своим все земли его, вплоть до Арнона. 27Поэтому и распевают сказители:

«Ступайте в Хешбон!

Восстановлен и укреплен да будет,

если мыслимо, город Сихона.

28Ибо вырвался огнь из Хешбона,

пламя — из крепости Сихона,

и спалило оно Ар Моавский

и всех владевших холмами Арнона[1089].

29Горе тебе, Моав! Погиб ты, народ Кемоша:

сыны твои стали беженцами,

а дочери стали пленницами у Сихона, царя амореев.

30Но пустили мы стрелы в ход –

и погиб Хешбон,

до самого Дивона