The Pentateuch of Moses

21Никакой беды не видно у Иакова,

и несчастья какого–либо в Израиле.[1101]

С ними Господь, их Бог,

провозглашенный как Царь среди них.

22Что мощные рога для быка дикого,

то для них Бог, выведший их из Египта.

23 Потому и нет колдовства против Иакова

и ворожбы нет против Израиля.[1102]

Ныне и должно быть сказано об Иакове и Израиле:

«Чего только не сделал для них Бог!“

24 Как львица, этот народ поднимается,

как лев, он встает!

Не ляжет он, пока не поглотит добычу,

и крови убитых не напьется».

25Остановил его Балак: «Если не хочешь проклясть, так уже хотя бы не благословлял!» 26Валаам возразил ему: «Не говорил ли я тебя заранее, что делать я должен только то, что повелит мне Господь».

27«Пойдем тогда в другое место, – не отступал от него Балак. – Может быть, Богу будет угодно, чтобы ты оттуда проклял Израиль, по просьбе моей».

Третье пророчество Валаама

28И привел он Валаама на вершину Пеора, с которой открывался вид на пустыню[1103]. 29Тут опять обратился Валаам к Балаку: «Воздвигни и здесь семь жертвенников и приготовь для жертвоприношений семь быков и семь баранов». 30Всё исполнил Балак в точности и вознес по быку и барану на каждом из жертвенников.

24 Теперь, когда Валаам понял, что Господу угодно, чтобы он благословлял Израиль, не пошел он, как то бывало прежде, искать какие–либо знаки или предзнаменования, а сразу же повернулся лицом к пустыне. 2Устремив на нее свой взор, Валаам увидел народ израильский, расположившийся в установленном порядке, по коленам своим. Дух Божий сошел на него, 3и изрек он сие прорицание[1104]а свое:

«Так говорит Валаам, сын Беора,

так говорит муж с открытым оком[1105]б;

4так говорит тот, кто слышит слова Божьи.

Он захвачен видением, что Всесильным[1106]а ниспослано,

ответ получает он свыше, и глаза его открыты.[1107]б

5Великолепны шатры твои, Иаков,

и обители твои, Израиль!

6Они – как далеко протянувшиеся ряды пальм,

как сады возле реки;