The Pentateuch of Moses
760
38:24 Букв.: шекелей Святилища; то же в ст. 25 и 26.
761
38:25 Т.е. вес золота для постройки Святилища составил около 1 тонны, а серебра — 3,4 т.
762
38:26 Бека – мера веса, около 5,5 г.
763
38:28 Т.е. около 20 кг серебра.
764
38:29 Вес использованной в постройке меди — 2,4 т.
765
39:2 Букв.: он; см. примеч. к 36:8.
766
39:8 Или: нагрудный (съемный) карман.
767
а 39:11 Или: ляпис–лазурь.
768
б 39:11 Или: алмаз; или: гагат.
769
39:12 Или: опал.
770
39:28 Или: головную повязку, подобную тюрбану; то же в ст. 31.
771
39:33 См. 26:7–14.
772
39:35 Или (ближе к букв.): ковчег Свидетельства; см. примеч. к 16:34.
773
39:36 Букв.: хлеб (перед) Лицом; см. примеч. к 25:30.
774
40:2 Форма евр. глагола кум («поставить» или «поднять») подчеркивает, что речь идет о наставлениях относительно порядка действий Моисея как руководителя.
775
40:3 Или: ковчег Свидетельства; то же в ст. 5 и 20; см. примеч. к 16:34.
776
40:12 Или: представить (Мне) – употребленное в оригинале слово означает: привести / принести к жертвеннику или пожертвовать что–либо Богу; то же и в ст. 14.
777
40:17 Второго года после исхода из Египта; ср. 12:2.
778
40:23 Или: уложил стопкой хлебы один на другой.