Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
Н. Басовский. 6-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)
Н. Басовский
6-Й ПСАЛОМ (ДАВИДА)
Не обличай меня в ярости, Боже,
и в гневе не шли на грешника кары,
а если слаб человек и не может,
ему помоги пережить удары.
Трясутся кости мои от страха,
душа в Твоей нуждается силе.
Не хочу превращаться в горстку праха:
кто будет славить Тебя в могиле?
Плачу я и стенаю ночами,
лежу во влажной от слёз постели.
От бедствий многих и от печали
глаза состарились и потускнели.
Нечестивцы, от меня отойдите,
не подступайте ко мне поближе,
ибо Господь мои слёзы видит,
ибо Господь мольбу мою слышит.
Мою молитву из дальней дали
примет Господь, и мне воздастся,
и те, которые зло учиняли,
пусть ненадолго, но устыдятся.
ПСАЛОМ 7
Канонический русский перевод
1 Плачевная песнь, которую Давид воспел Господу по делу Хуса, из племени Вениаминова.
2 Господи, Боже мой! на Тебя я уповаю; спаси меня от всех гонителей моих и избавь меня; 3 да не исторгнет он, подобно льву, души моей, терзая, когда нет избавляющего [и спасающего]. 4 Господи, Боже мой! если я что сделал, если есть неправда в руках моих, 5 если я платил злом тому, кто был со мною в мире, — я, который спасал даже того, кто без причины стал моим врагом, — 6 то пусть враг преследует душу мою и настигнет, пусть втопчет в землю жизнь мою, и славу мою повергнет в прах. 7 Восстань, Господи, во гневе Твоем; подвигнись против неистовства врагов моих, пробудись для меня на суд, который Ты заповедал, — 8 сонм людей станет вокруг Тебя; над ним поднимись на высоту. 9 Господь судит народы. Суди меня, Господи, по правде моей и по непорочности моей во мне. 10 Да прекратится злоба нечестивых, а праведника подкрепи, ибо Ты испытуешь сердца и утробы, праведный Боже! 11 Щит мой в Боге, спасающем правых сердцем. 12 Бог — судия праведный, [крепкий и долготерпеливый,] и Бог, всякий день строго взыскивающий, 13 если кто не обращается. Он изощряет Свой меч, напрягает лук Свой и направляет его, 14 приготовляет для него сосуды смерти, стрелы Свои делает палящими. 15 Вот, нечестивый зачал неправду, был чреват злобою и родил себе ложь; 16 рыл ров, и выкопал его, и упал в яму, которую приготовил: 17 злоба его обратится на его голову, и злодейство его упадет на его темя. 18 Славлю Господа по правде Его и пою имени Господа Всевышнего.
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 7