Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

о силе и славе твоей расскажу,

о том, что Тобой храним.

Дела великие сделал Ты,

людей на земле храня.

В лютые беды я попадал,

но Ты оживлял меня.

Меня карал за грехи мои,

но милосердным был —

меня возвышал, меня утешал,

из бездн земли выводил.

Буду на лире славить Тебя

за то, что Ты мне помог.

Буду на арфе Тебя воспевать,

святой Израилев Бог!

Радуются уста мои,

когда я Тебе пою,

и будет язык мой всякий день

славить правду Твою.

ПСАЛОМ 71

Канонический русский перевод

О Соломоне.[Псалом Давида]

1 Боже! даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду, 2 да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде; 3 да принесут горы мир людям и холмы правду; 4 да судит нищих народа, да спасет сынов убогого и смирит притеснителя, — 5 и будут бояться Тебя, доколе пребудут солнце и луна, в роды родов. 6 Он сойдет, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю; 7 во дни его процветет праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет луна; 8 он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли; 9 падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах; 10 цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары; 11 и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему;

12 ибо он избавит нищего, вопиющего и угнетенного, у которого нет помощника. 13 Будет милосерд к нищему и убогому, и души убогих спасет;

18 Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса, 19 и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь. 20 Кончились молитвы Давида, сына Иесеева.

Н. Гребнев. ПСАЛОМ 71

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 71

Господи, пусть горы и равнины

Людям правду и покой несут.

Надо мной, царем, твори Свой Суд,

Правдой одари царева сына.

Пусть, когда он суд вершить начнет,

Им руковождает слово Богово.