Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

Как наши праотцы в былых столетьях.

Да не случится стать ни вам ни нам

Подобием Ефремова колена,

К изменам склонным, склонным к мятежам,

Не к слову Божью, а к тому, что тленно.

Они забыли, кем закон им дан

И что на свете лишь в Господней воле

Их вывести из края египтян,

Явить им чудо на Цоанском поле.

Бог может знак подать, сказать: «Пусть ныне

Пред племенем Господним море схлынет,

А пред врагом восстанут пусть валы!»

Он знак подаст, и будет свет средь мглы,

И чтоб насытить жаждущих в пустыне,

Поток воды польется из скалы.

Сыны ж Иаковлевы согрешали,

Они грехами Бога искушали,

И, как не должно Божиим рабам,

Брели, и против Господа роптали:

«Он даст ли трапезу по вкусу вам?»

И в камень вновь Господь ударил с неба,

И потекли ручьи воды во тьму,

А люди всё ж перечили Ему:

«Что ж Он не может приготовить хлеба

И мяса дать народу своему!»

И слышал Бог все эти злореченья,

И гнев питал на них за прегрешенья.

Его народ не верил ничему,

Не уповал на Божие спасенье.

И Бог ответил им на грех словесный

И ветр послал, и свод разверз небесный,

Всех манною небесной напитал,

И с неба тучных птиц Господь наслал,

Как пыль пустыни, прямо к их жилищам,

И каждый ел, покуда не устал,

Мясную, столь желаемую пищу.

Еще вода была не допита,

Еще жевали мясо их уста,

А Бог ниспосылал уже отмщенье:

Их юных чад лишал Он живота,

А люди совершали прегрешенья.

И не была молитва их чиста,