Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
Как наши праотцы в былых столетьях.
Да не случится стать ни вам ни нам
Подобием Ефремова колена,
К изменам склонным, склонным к мятежам,
Не к слову Божью, а к тому, что тленно.
Они забыли, кем закон им дан
И что на свете лишь в Господней воле
Их вывести из края египтян,
Явить им чудо на Цоанском поле.
Бог может знак подать, сказать: «Пусть ныне
Пред племенем Господним море схлынет,
А пред врагом восстанут пусть валы!»
Он знак подаст, и будет свет средь мглы,
И чтоб насытить жаждущих в пустыне,
Поток воды польется из скалы.
Сыны ж Иаковлевы согрешали,
Они грехами Бога искушали,
И, как не должно Божиим рабам,
Брели, и против Господа роптали:
«Он даст ли трапезу по вкусу вам?»
И в камень вновь Господь ударил с неба,
И потекли ручьи воды во тьму,
А люди всё ж перечили Ему:
«Что ж Он не может приготовить хлеба
И мяса дать народу своему!»
И слышал Бог все эти злореченья,
И гнев питал на них за прегрешенья.
Его народ не верил ничему,
Не уповал на Божие спасенье.
И Бог ответил им на грех словесный
И ветр послал, и свод разверз небесный,
Всех манною небесной напитал,
И с неба тучных птиц Господь наслал,
Как пыль пустыни, прямо к их жилищам,
И каждый ел, покуда не устал,
Мясную, столь желаемую пищу.
Еще вода была не допита,
Еще жевали мясо их уста,
А Бог ниспосылал уже отмщенье:
Их юных чад лишал Он живота,
А люди совершали прегрешенья.
И не была молитва их чиста,