Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse
Мясную, столь желаемую пищу.
Еще вода была не допита,
Еще жевали мясо их уста,
А Бог ниспосылал уже отмщенье:
Их юных чад лишал Он живота,
А люди совершали прегрешенья.
И не была молитва их чиста,
Людей одолевала суета,
И проходили их лета в смятенье.
Лишь в час, когда Господь валил помногу,
Карал рабов — ослушников Своих,
Они взывали к Божьему чертогу.
И лгущими устами льстили Богу,
На миг воспомня: Он — защита их.
Ни чисты не были они, ни верны,
На сердце их была и ложь и скверна,
Но всё ж Господь прощал их и таких.
И доброта Его была безмерна.
Ибо и в гневе не забыл Господь:
Их мертвая не оживает плоть,
И отвращал Свой гнев Он милосердно.
В краях пустынных, диких и чужих
Его так часто люди прогневляли,
Так часто оскорбляли, искушали
Израилева Бога, Бога их.
Но Он не поминал того, что было,
Как их от угнетенья избавлял,
Когда в Египте знаменья творил Он,
В полях Цоана чудо им являл,
И в кровь потоки Нила превращал
В земле людей, не ведавших закона,
И песьих мух во гневе напускал
На египтян: на слуг и фараона,
И, чтоб покрыли их поля и склоны,
На землю жаб поганых нагонял,
И саранчу на злачные просторы,
И крупным градом лозы обломал,
И тяжким льдом сковал их сикоморы.
И пламень Божья гнева воспылал,
Злых ангелов своих Господь послал
На землю Хама, в Хамовы жилища,
И мору стадо египтян предал,
И первенцев их смертью покарал,
И превратилась их земля в кладбище.
И вел пустыней Бог рабов своих.
И рабство их, неволя оставались
В необитаемых краях глухих,
И море перед ними расступалось,
Но море Чермное опять смыкалось