Psalms-Psalter in translations (arrangements) in verse

Мы — словно травы, что зелены днем,

Что пресекаются, ссохнувшись к ночи.

Мы пред Тобою, о Боже, в бессилье,

Мы безоружны пред гневом святым,

И беззаконья, что мы совершили,

Всё, в чем грешили, что в тайне хранили,

Ты распростер перед взором Своим.

Гнев Твой карал нас, и были недолги

Дни, что, как звуки, звучали, да смолкли.

Пусть проживем мы и семьдесят лет,

Пусть даже восемьдесят, но что толку

Множить обилье недугов и бед?

Так снизойди, научи нас, чтоб впредь

Дни исчислять нам и сердцем мудреть,

Умилосердься над нами, о Боже,

Чтобы грешить пред Тобою не сметь,

Чтобы и гнев Твой предвидеть нам тоже.

Ты научи нас и сделай отметы,

Чтобы мы тьму отличали от света,

Милость Твою Ты на нас урони,

Ею насыть нас и в юные лета,

Чтоб ликовать нам во все наши дни.

Возвесели нас за те наши годы,

В кои Ты нас поражал искони,

В кои мы видели только невзгоды,

Беды одни!

Дай оглядеться нам, Боже, вокруг,

Чтобы и сами, и сын наш, и внук —

Все приобщились ко славе Господней,

И да споспешествуй, Боже, сегодня,

Благослови дела наших рук!

90-Й ПСАЛОМ (МОИСЕЯ)

Н. Басовский. 90-Й ПСАЛОМ (МОИСЕЯ)

Н. Басовский

О Господь! Ты прибежище нам из рода в род;

Ты вселенную создал, как только один Ты мог.

Даровал Ты нам землю из тверди, небес и вод,

но ещё до того Ты был Всемогущий Бог.

Ты один способен мёртвых вернуть на свет,

превращённых в тлен опять усадить за стол,

ибо перед очами Твоими тысяча лет —

как вчерашний день, когда он уже прошёл.

Ты любому из нас можешь сказать: — Пора! —

и Твоим наводненьем будет он унесён.

Так на ниве трава, зеленея, цветёт с утра,

а под вечер вянет и исчезает, как сон.